设为首页收藏本站

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

楼主: 红蝶
打印 上一主题 下一主题

巴阿亲善巴阿友好!!!——蛋腚归队

[复制链接]
126#
 楼主| 发表于 2011-7-2 15:55:21 | 显示全部楼层
大拿:不用为今晚的比赛过多担心。随着时间推移,可以看到我们踢出最好的比赛。
梅西是毁灭性的杀手,必须找到可以发挥他优势的方法。

Zanetti sul pareggio: "Non c'è da preoccuparsi"
Il capitano da la carica alla sua nazionale
http://www.fcinternews.it/?action=read&idnotizia=51343

Il capitano dell'Argentina Javier Zanetti ha detto che dopo il pareggio con la Bolivia non deve esserci preoccupazione tra i giocatori dell'Albiceleste. L'Argentina ha pareggiato 1-1 con la Bolivia nella gara inaugurale della Copa America: "Non c'è nulla di cui preoccuparsi per quello che è successo stasera - dice Zanetti - Stiamo cercando il miglior gioco possibile, e questo lo si ottiene con il passare del tempo. Abbiamo fatto noi la partita, non c'è da preoccuparsi". Infine un monito per provare a giocare meglio: "Messi è devastante, dobbiamo trovare il modo in cui possiamo trarre vantaggio da lui", conclude il capitano dell'Inter.
回复 支持 反对

使用道具 举报

127#
 楼主| 发表于 2011-7-2 16:13:06 | 显示全部楼层
坎比在自己官网上吐槽,目测情绪很是低落

Cambiasso deluso: "Solo una battuta d'arresto"
Il centrocampista parla attraverso il suo sito ufficiale
http://www.fcinternews.it/?action=read&idnotizia=51344

Anche Esteban Cambiasso a fine partita dice la sua sul pareggio ottenuto dall'Argentina contro la Bolivia, risultato per molti inaspettato. "Sono frustrato dal risultato - dice Cambiasso sul suo sito ufficiale - Sognavo di dare una gioia ai nostri tifosi, era la prima partita, ma non è stato così. Non abbiamo giocato bene e il risultato lo testimonia. Abbiamo sicuramente cercato di trovare il gol per tutta la partita, ma alla fine ne abbiamo trovato solo uno, giocando in maniera miserabile. Ovviamente ci sono cose da migliorare dovremo lavorare tanto in questi giorni prima della partita con la Colombia. Ma siamo molto fiduciosi di migliorare i meccanismi della squadra e stasera è stata solo una battuta d'arresto", conclude Cambiasso, positivo come al solito.
回复 支持 反对

使用道具 举报

128#
 楼主| 发表于 2011-7-2 16:33:05 | 显示全部楼层
小舞,你觉不觉得这届阿根廷内部有种奇怪的隔阂感?
这个不是说那种内讧或者谁跟谁不满,而是人人都有意识去承担拖着球队前进的觉悟,却不知道具体方法怎么去做的那种感觉?
回复 支持 反对

使用道具 举报

129#
 楼主| 发表于 2011-7-3 10:13:49 | 显示全部楼层
官网版的赛后采访:让我们向前看

Copa America 2011, Zanetti: "Let's look forward"
Saturday, 02 July 2011 22:23:10
http://www.inter.it/aas/news/reader?N=36703&L=en

LA PLATA – "We have to deal with the situation, not worry about it,” declared Javier Zanetti after Argentina's draw against Bolivia. "We're trying to get everything to click into place and that takes time of course. Bolivia scored a freak goal, then we tried to turn it around and win but we came up short. We certainly can't say we played well but we have to look forward. We're sure we'll qualify for the quarters.”

Press Office
回复 支持 反对

使用道具 举报

130#
 楼主| 发表于 2011-7-3 10:16:22 | 显示全部楼层
坎比的:并未妥协

Copa America, Cambiasso: "Nothing compromised"
Saturday, 02 July 2011 14:48:00
http://www.inter.it/aas/news/reader?N=36703&L=en

LA PLATA – "If we had scored in the first half, it would have made things easier and we would definitely have won the match," commented Esteban Cambiasso as he looked back on the draw with Bolivia. "Our forwards went for it," he added, "we were just unlucky. Still, better to have one of those days now than later in the competition."

Press Office
回复 支持 反对

使用道具 举报

131#
 楼主| 发表于 2011-7-5 12:05:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 红蝶 于 2011-7-6 11:00 编辑

……………………你老人家真杯具,38了被抓壮丁不说还得被逼着练乾坤大挪移囧囧囧

Javier Zanetti al centro della rivoluzione di Batista
http://www.fcinternews.it/?action=read&idnotizia=51586


C'è Javier Zanetti tra le pedine che Sergio Batista, c.t. dell'Argentina, muoverà per cambiare la Selecciòn dopo il deludente 1-1 contro la Bolivia. Fuori il terzino sinistro Rojo, flop totale, dentro Pablo Zabaleta che si recherà sulla corsìa di destra dove ha giocato Pupi invece contro i boliviani. Zanetti si sposterà dunque sulla corsìa sinistra perché contro la Colombia non si potrà fallire.

美洲杯第二场:改打左后卫,索萨炮灰了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

132#
 楼主| 发表于 2011-7-6 11:04:06 | 显示全部楼层
大拿:对哥伦比亚会完全不同,希望我们能取胜,带给大家快乐
特维兹是一位大家都想拥有的球员。转会市场才刚开始,也许会有惊喜……

Zanetti spinge per Tévez: "Piace a tutti, è presto. Occhio alle sorprese"
Il capitano dell'Inter spera che Tévez arrivi in nerazzurro
http://www.fcinternews.it/?action=read&idnotizia=51725

E' sempre più un'Inter in versione tango. L'arrivo imminente di Ricardo Alvarez, le trattative per Ever Banega e Rodrigo Palacio, tantissime le sorprese che stanno arrivando dal fronte argentino per i nerazzurri. E il nome di Carlos Tévez torna di moda. A farlo è stato poco fa Javier Zanetti, il quale dopo aver analizzato la partita contro la Bolivia ha detto che "la prossima partita sarà completamente diversa. Speriamo di poter vincere", discutendo della sua Selecciòn. "Siamo tutti fiduciosi. Vedo un sacco di entusiasmo a Santa Fe, speriamo di vincere sul campo e poter dare una gioia a tutte le persone".

E Tévez? Il capitano conferma indirettamente le voci che lo volevano all'opera per spingerlo verso Milano e dopo le dichiarazioni dell'Apache che ieri ha annunciato il suo addio al Manchester City, Zanetti non gli chiude la porta dell'Inter. Ecco le sue parole raccolte da FcInterNews.it: "Carlos è un giocatore che tutti vorrebbero avere. Il mercato è solo all'inizio, ci possono essere sorprese...", conclude Pupi, che dopo il ruolo fondamentale rivestito nella trattativa per Alvarez, ora sogna di portare in nerazzurro anche Carlos Tévez.
回复 支持 反对

使用道具 举报

133#
 楼主| 发表于 2011-7-7 11:10:31 | 显示全部楼层
美洲杯第二场0:0哥伦比亚打完,我有3个问题:

1. 这届阿根廷能不能创造美洲杯主场小组赛不出线的神迹?

2. 巴内加能不能以500万以下的身价来我国?

3. Kun能不能以4000万以上的身价去斑马?
回复 支持 反对

使用道具 举报

134#
 楼主| 发表于 2011-7-7 11:23:08 | 显示全部楼层
算了,想想也没神马~
美洲杯在南美球队中重要性等于欧洲杯。就算是成绩最稳定的我德,也有04年小组赛不出线的例子~豁然开朗……
队内几个别受伤,比赛完了就赶紧滚回来。
回复 支持 反对

使用道具 举报

135#
 楼主| 发表于 2011-7-7 11:43:04 | 显示全部楼层
本帖最后由 红蝶 于 2011-7-7 12:16 编辑

北京时间7月7日上午8时45分,在第43届美洲杯A组第二轮的一场交锋中,在圣塔菲球场,阿根廷0-0战平哥伦比亚,小组赛两战全平。目前哥伦比亚1胜1平暂列小组第1,阿根廷排在第2。玻利维亚、哥斯达黎加的比赛将在北京时间7月8日进行。



阿根廷和哥伦比亚过往交手29次,阿根廷16胜5平8负、进61球失33球占据优势。蓝白军在主场对哥伦比亚则保持4连胜,但最近两次均只能小胜1比0。双方上次交锋是在09年6月的世界杯预选赛上,阿根廷1-0击败哥伦比亚。相比上场阵容,阿根廷仅仅用萨巴莱塔替换了罗霍,被质疑的首发三叉戟没有改变。

第6分钟,巴内加左边路拉倒祖尼加,瓜林低平球开到禁区内被马斯切拉诺伸脚解围。1分钟后,特维斯中场拿球被阿吉拉尔从身后铲倒,阿吉拉尔领到黄牌。第8分钟,萨巴莱塔突破到右侧底线传中,佩雷亚门前用身体将球挡出。

第10分钟,巴内加弧顶拿球远射打偏。第14分钟,巴内加开出右侧任意球,哥伦比亚门将马丁内斯抢在拉维奇身前单手将球击出。第18分钟,莫雷诺禁区前右脚任意球攻门高出横梁。1分钟后,坎比亚索左侧底线转身传中直奔球门,马丁内斯将球托出底线。

第20分钟,马斯切拉诺中线抢断失误,哥伦比亚快速反击,法尔考禁区左侧横传门前,拉莫斯反插到小禁区前垫射稍稍打高!第25分钟,莫雷诺禁区右角右脚外脚背抡射贴着门柱偏出。第27分钟,布尔迪索后场回传加比-米利托,加比-米利托回身再传力量太小被拉莫斯断走,拉莫斯冲到点球点过掉门将罗梅罗被布尔迪索从侧后方铲翻,跟上的莫雷诺打空门打在边网上!

第33分钟,拉维奇禁区右侧拿球抽射被马丁内斯扑出。第41分钟,拉莫斯弧顶挑传到禁区左侧,莫雷诺小角度凌空抽射被萨巴莱塔飞身挡出。第42分钟,阿吉拉尔距门20米右脚怒射,罗梅罗跃起双手将球托出。第44分钟,哥伦比亚快速反击,莫雷诺左侧抽射被罗梅罗扑出底线。第45分钟,梅西接球时有些拉伤。上半场阿根廷0-0战平哥伦比亚,看台上响起一片嘘声。

第50分钟,瓜林右路边线传中,法尔考禁区内与布尔迪索头碰头抢点顶偏。第53分钟,梅西禁区左侧拿球被后卫碰到球飞向球门,特维斯跟上冲顶蹭到,球打在门柱上弹出,但助理裁判判特维斯越位。

第63分钟,特维斯禁区左侧横带到中路怒射打在阿奎罗身上飞出底线。第65分钟,瓜林中线长传,阿尔梅罗禁区左侧抽球门远角贴着门柱偏出!第67分钟,法尔考单刀突破到禁区线右脚抽射被罗梅罗双手扑出。

第73分钟,伊瓜因换下巴内加。第74分钟,伊瓜因禁区线上回做,加戈跟上右脚抽射打飞。第77分钟,伊瓜因切入禁区左侧连续变线后右脚抽射,马丁内斯将球扑出底线。

第80分钟,耶佩斯右侧禁区线上拉倒阿奎罗,主裁判判罚任意球,梅西左脚开出球直奔看台,球迷响起嘘声。第90分钟,布尔迪索后场横传直接传给古铁雷斯,古铁雷斯冲到禁区前右脚怒射被罗梅罗奋力扑出。最终全场比赛结束,阿根廷0-0战平哥伦比亚。

比赛阵容:

阿根廷(4-3-3):23-罗梅罗/3-萨巴莱塔、4-布尔迪索、6-加比-米利托、8-萨内蒂/19-巴内加(73’9-伊瓜因)、14-马斯切拉诺、5-坎比亚索(60’20-加戈)/21-拉维奇(61’16-阿奎罗)、10-梅西、11-特维斯

哥伦比亚(4-5-1):12-马丁内斯/18-祖尼加、3-耶佩斯、14-佩雷亚、7-阿尔梅罗/17-莫雷诺(92’22-莫斯克拉)、13-瓜林、8-阿吉拉尔、18-祖尼加、20-拉莫斯(89’16-索托)/9-法尔考(88’19-古铁雷斯)
回复 支持 反对

使用道具 举报

136#
 楼主| 发表于 2011-7-7 12:17:54 | 显示全部楼层
有个远镜头
回复 支持 反对

使用道具 举报

137#
 楼主| 发表于 2011-7-7 22:18:14 | 显示全部楼层
本帖最后由 红蝶 于 2011-7-8 10:48 编辑

大拿对这场比赛非常失望:这就是足球
Zanetti deluso: "Questo è il calcio, andiamo avanti"
Il capitano parla dopo il pareggio con la Colombia
http://www.fcinternews.it/?action=read&idnotizia=51841

Due partite, due pareggi. Un solo gol realizzato. E' questo il magro bottino della Copa America finora disputata dall'Argentina padrone di casa. Dopo il pareggio con la Bolivia, ecco un altro flop, stavolta con la Colombia. E a fine partita, ecco le parole di capitan Zanetti: "Sappiamo che non abbiamo giocato bene, ma dobbiamo continuare e andare avanti. Sappiamo che il tifo può essere espresso come meglio si crede, questo è il calcio e hanno tutto il diritto se pagano il loro ingresso", commenta il capitano della Seleccion, sempre pronto a mettere la faccia.

转Dominguez翻译:
萨内蒂:“我们明白我们踢得不好,但是生活还要继续,我们必须振作起来向前进,球队需要对此作出反应。我们理解球迷们需要表达他们的感受,这就是足球,他们付了门票,他们完全有权利这么做。谁也没想到美洲杯的开局会是这样。我们明白前面还有一场小组赛,是否能晋级取决于我们自己”。
回复 支持 反对

使用道具 举报

138#
 楼主| 发表于 2011-7-7 22:21:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 红蝶 于 2011-7-8 10:50 编辑

坎比:下一场不会有压力
Cambiasso dà la carica: "Avanti senza pressione"
Anche il Cuchu parla del pareggio della Seleccion
http://www.fcinternews.it/?action=read&idnotizia=51843

Anche Esteban Cambiasso commenta il pareggio dell'Argentina contro la Colombia nella seconda gara della Copa America. Cambiasso è rimasto in campo per 60 minuti, lasciando poi il posto a Gago: "Aggiungiamo questo pareggio a quello ottenuto nel primo appuntamento, dobbiamo migliorare e fare bene nel terzo incontro sapendo che tutto dipenderà da noi. Non possiamo pensare che la pressione della gente ci abbia giocato contro, dobbiamo saper convivere con le opinioni dei tifosi", conclude Cambiasso, solito guerriero che non molla mai.

继续转Dominguez翻译:
坎比亚索:“这场比赛让人们把第一场平玻利维亚的怒火都发泄到一起了,我们需要改进,需要在第三场比赛里好好表现,同时我们也明白一切都取决于我们自己。我们不能认为来自球迷的压力是我们的障碍,我们必须懂得在这样的情况下踢球”。
回复 支持 反对

使用道具 举报

139#
 楼主| 发表于 2011-7-8 10:35:10 | 显示全部楼层
替小光头他娘说一句:这次怎么这么苍老沉重。
回复 支持 反对

使用道具 举报

140#
 楼主| 发表于 2011-7-8 10:54:45 | 显示全部楼层
我觉得他没有之前那么开心,心事重重的样子。
他快乐的时候,眼睛里是会放出光芒的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

141#
 楼主| 发表于 2011-7-8 10:55:50 | 显示全部楼层
257# 风之子90
场内。
在国际苦B这么多年,最大的修炼成果就是绝对不会把比赛中的情绪带到场外去。
回复 支持 反对

使用道具 举报

142#
 楼主| 发表于 2011-7-9 02:30:48 | 显示全部楼层
本帖最后由 红蝶 于 2011-7-9 09:56 编辑

最后一场小组赛被拉去开发布会,相当无奈:让我们改变一下吧,这不是真正的阿根廷
Zanetti: "Diamoci una mossa, questa non è Argentina"
Il capitano nerazzurro prova a caricare i suoi compagni dopo un avvio di Copa da brividi
http://www.fcinternews.it/?action=read&idnotizia=52000


Javier Zanetti, nel corso della conferenza stampa dell'Argentina impegnata per la Copa America, ha difeso la sua squadra, da grande capitano, cercando di minimizzare il tutto e dare la carica: "Non ci aspettavamo un inizio così, in quasi tutte le amichevoli Argentina aveva mostrato un altro tipo di calcio. Dobbiamo mettere le cose a posto, non vediamo l'ora di dare una svolta", dichiara il capitano nerazzurro, che poi continua affermando di essere "i primi a voler giocare bene e vincere. La gente ha il diritto di parlare, perché il gioco non è stato buono. Addirittura siamo stati accompagnati dai tifosi dall'hotel allo stadio, e questo ci deve scuotere". Infine prova a minimizzare la scaramuccia che c'è stata Lionel Messi e Nicolas Burdisso: "Queste sono cose del calcio, succede. La verità è che il livello individuale di tutti noi non è al massimo, e ciò colpisce il collettivo. L'Argentina non sta giocando male a causa di Messi.. ", conclude il capitano, grintoso e voglioso come sempre.

对于企鹅和梅西的冲突希望淡化:球场上很多这种事,大家牢记集体力量始终大于个人就行了。
阿根廷踢得不好不是梅西的问题。
回复 支持 反对

使用道具 举报

143#
 楼主| 发表于 2011-7-9 09:51:23 | 显示全部楼层


回复 支持 反对

使用道具 举报

144#
 楼主| 发表于 2011-7-9 09:59:11 | 显示全部楼层
能笑就还好……哎你这个笨蛋
回复 支持 反对

使用道具 举报

145#
 楼主| 发表于 2011-7-9 10:18:02 | 显示全部楼层
阿根廷这雷队,人人侧目
(一巴掌把傻塞PIA飞~守你家巴西队门去)

J.Cesar: "Messi il migliore ma soffre la pressione"
Il portiere nerazzurro parla dal ritiro della sua nazionale
http://www.fcinternews.it/?action=read&idnotizia=52029

Dal ritiro della nazionale brasiliana impegnata nella Copa America, Julio Cesar parla della situazione di Leo Messi, apparso molto nervoso ultimamente, con l'apice toccato nel litigio con Burdisso. Ecco le parole riportate in anteprima da FcInterNews.it: "Vive con molta pressione questa situazione - spiega Julio Cesar - perché l'Argentina non brilla e lui si preoccupa. Non riesce a fare con la nazionale quello che fa con il Barcellona. Non c'è bisogno di parlare del giocatore che è, il migliore del mondo. Spero con tutta sincerità però, che continui ad attraversare questo momento non a lui favorevole in Copa America. Quando le cose vanno bene, lui fa la differenza". Dopo aver elogiato Messi, il portiere brasiliano si concentra anche sul suo Brasile, obbligato a vincere contro il Paraguay dopo il pareggio nel match iniziale contro il Venezuela: "Il loro allenatore ha già detto che ci sfideranno a viso aperto, e così ci piace. Preferiamo avere avversari così. Se le occasioni di Robinho e Pato fossero entrate con il Venezuela, loro avrebbero dovuto darci spazio. Ma siccome non è successo, si sono chiusi", ha concluso il portiere nerazzurro.

塞萨尔:这种环境里梅西压力很大,因为球队表现不好,他自责对国家队无能为力。而这种情况在巴萨不会存在。
要知道我们在谈论的是这世界上最好的球员。坦白说以我的私心来讲,可能会希望他在美洲杯上仍然低迷些时候。
回复 支持 反对

使用道具 举报

146#
 楼主| 发表于 2011-7-9 10:56:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 红蝶 于 2011-7-9 10:59 编辑

奥莱又开始爆料队内矛盾了(反正我是真的不能理解既然阿根廷人国家荣誉心那么重为毛总是在大赛时搞这种挖坑埋自己人的行为):
布尔迪索vs梅西;
赛后萨内蒂和特维兹进行了非常严肃的单独对话;
这两场都算有了一个比较乐观的结果(前者平息后者野兽最后一场去板凳),但现在又有坎比对巴蒂斯塔两场战术安排极度不满……

Argentina: battibecchi tra Zanetti, Tévez e non solo
http://www.fcinternews.it/?action=read&idnotizia=52013

Sta scoppiando un vero e proprio caso in Argentina per il caliente spogliatoio della Selecciòn di Batista. Secondo la stampa locale c'è stato un fortissimo litigio tra Lionel Messi e Nicolas Burdisso, con quest'ultimo che avrebbe dato del cretino alla Pulga invitandolo a correre fino al 90', mentre Sky riferisce di una discussione forte a quattr'occhi tra Carlos Tévez e Javier Zanetti finita comunque con risvolto positivo. Ma non è tutto: Olé rivela anche che Esteban Cambiasso sarebbe particolarmente arrabbiato col c.t. Batista per la doppia sostituzione nelle due gare di Copa. Una situazione davvero scottante...
回复 支持 反对

使用道具 举报

147#
 楼主| 发表于 2011-7-9 22:22:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 红蝶 于 2011-7-9 22:23 编辑

阿根廷人体现出的民族性绝不是“傲慢”两字就能概括,能当得起这两字的评价是要有实力来作底气的

个人觉得更类似中二病=口=
回复 支持 反对

使用道具 举报

148#
 楼主| 发表于 2011-7-10 14:33:23 | 显示全部楼层
据说最后一场小组赛可能是大米和阿奎罗打前锋,加戈顶替坎比打中场。
回复 支持 反对

使用道具 举报

149#
 楼主| 发表于 2011-7-10 22:02:15 | 显示全部楼层
143场:我很荣幸
Zanetti, ancora un record: "Mi sento un privilegiato"
Domani sera sarà la ventunesima presenza in Copa America: "Un titolo ora sarebbe stupendo"
http://www.fcinternews.it/?action=read&idnotizia=52160

Si avvicina l'ennesimo record per Javier Zanetti. Sono 143 le presenze collezionate con la maglia della Nazionale argentina dal capitano nerazzurro, che domani, contro la Costa Rica, disputerà la sue ventunesima partita in Copa America, eguagliando così Oscar Ruggeri e José Salomon: "Davvero? Non ci ho fatto caso - ha commentato Pupi in un'intervista concessa al quotidiano argentino Olé -. Come dico sempre, è un piacere indossare questa maglia. E raggiungere un record in una competizione così importante nel nostro continente mi rende orgoglioso. Quando ero un ragazzo sognavo solo di scendere in campo. Adesso ho giocato persino 143 incontri con la Nazionale: cos'altro potrei chiedere al calcio?". I record non sono nuovi a Zanetti, che all'Inter ha superato il traguardo delle 1.000 presenze in carriera. Magari adesso è arrivato il momento di alzare un trofeo con la maglia dell'Argentina: "Sarebbe stupendo. Però mi piace rendere grazie al calcio più che chiedere altro. Mi sento già un privilegiato. Non è facile rimanere dove sono per così tanto tempo, ancora meno in un Paese che ha tanti buoni giocatori. Per questo, non mi stupirei se mi dovessero superare giovani come Mascherano o Messi".

Il capitano nerazzurro passa a parlare del deludente esordio della Nazionale in Copa America: "Non volevamo un inizio così. Negli allenamenti facevamo vedere un altro tipo di calcio, invece in queste due partite abbiamo incontrato delle difficoltà. Siamo i primi che vogliamo giocare bene e vincere. Sta a noi dare una svolta". Numerose anche le critiche piombate sulla Seleccion e, in particolare, su Messi: "Penso sia un problema del gruppo. Leo è un fenomeno ed è infastidito perché anche lui vuole al più presto trovare una soluzione, come tutti noi. E se la soluzione è un cambio di modulo, proveremo con fiducia. Adesso speriamo che per noi inizi una nuova Copa America. E se faremo le cose per bene, la gente ci appoggerà".
回复 支持 反对

使用道具 举报

150#
 楼主| 发表于 2011-7-11 13:33:26 | 显示全部楼层
蓄须明志~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|阿根廷风暴 ( 沪ICP备05003678号   

GMT+8, 2024-5-17 23:13 , Processed in 0.125000 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表