设为首页收藏本站

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

楼主: 红蝶
打印 上一主题 下一主题

巴阿亲善巴阿友好!!!——蛋腚归队

[复制链接]
126#
 楼主| 发表于 2010-11-3 09:33:50 | 只看该作者
大鼻子关于国家队构想那个在欧洲(罗马or马德里)建立训练基地实在是太好了,内牛满面ing
回复 支持 反对

使用道具 举报

127#
发表于 2010-11-3 10:34:49 | 只看该作者
岩石和大米 继续酱油~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

128#
 楼主| 发表于 2010-11-17 20:08:15 | 只看该作者
华丽的,短短几天,酱油队就仅存老妖精一人撑门面了
好在还有个库迪尼奥小跟班,来回不至于孤单(="=不过估计是飞去单程,回程自理)

- Cristian Chivu (Romania): friendly, Romania-Italy (Klagenfurt, Austria, 8:30pm);

- Coutinho (Brazil): friendly, Brazil-Argentina (Doha-Qatar, 2pm);

- Davide Santon (Italy): friendly, Romania-Italy (Klagenfurt, Austria, 8:30pm);

- Wesley Sneijder (Holland): friendly, Holland-Turkey (Amsterdam, 8:30pm);

- Dejan Stankovic (Serbia): friendly, Bulgaria-Serbia (Sofia, 8:30pm);

- Javier Zanetti (Argentina): friendly, Brazil-Argentina (Doha-Qatarm, 2pm);

- Cristiano Biraghi e Marco Davide Faraoni (Italy Under 21s): friendly, Italy-Turkey (Fermo, 3pm)
回复 支持 反对

使用道具 举报

129#
发表于 2010-11-18 03:40:41 | 只看该作者
看到萨队第二次失误让我提心吊胆半分钟,就怕这个失误造成失球,又会被一群人攻击。。。幸亏小马放铲!
回复 支持 反对

使用道具 举报

130#
发表于 2010-11-18 09:34:59 | 只看该作者

挂张大图1600x1200~~背景和前景的搭配不错~~

华丽的,短短几天,酱油队就仅存老妖精一人撑门面了
好在还有个库迪尼奥小跟班,来回不至于孤单(="=不过估计是飞去单程,回程自理)

- Cristian Chivu (Romania): friendly, Romania-Italy (Klagenfurt, Austria, 8: ...
红蝶 发表于 2010-11-17 20:08
回复 支持 反对

使用道具 举报

131#
 楼主| 发表于 2010-11-18 10:03:39 | 只看该作者
哎,这种友谊赛无论胜平负,现在越来越让我无感,跑来跑去累死球员了。MD居然还打满全场。
PS:从他世界杯后这两场比赛看,我怀疑……他是不是除了教练安排的必须合练外(至于教练到底安排合练没我也很怀疑,尤其是战术方面的。当然都是友谊赛,问题不大),完全是按自己的方式在练习?
回复 支持 反对

使用道具 举报

132#
 楼主| 发表于 2010-11-18 10:08:38 | 只看该作者
129# 凌雨飞霜147
摊手,公鸡就公鸡吧。
我还巴心不得他最好来个大漏勺啥的,以后不用去打酱油了。
37岁一场无关痛痒的比赛还要来回两边都打满全场,一周三赛,真不知道对于球队上下这种轻重怎么拿捏的)_—_—_(
当然~梅西绝杀很爽~
回复 支持 反对

使用道具 举报

133#
发表于 2010-11-18 10:35:11 | 只看该作者
结果意义重大

其余还在继续
回复 支持 反对

使用道具 举报

134#
 楼主| 发表于 2010-11-18 11:07:01 | 只看该作者
这样一场终场前绝杀对稳定局势作用是非常巨大的。
不管是对以后主教练的排兵布阵,还是再集训时球员的心理暗示。只是有点太可惜这个结果出现的比赛,要是能是正式的就更好了。

PS:我还是要抱怨,大拿这么折腾真是太累了!!!

回复 支持 反对

使用道具 举报

135#
 楼主| 发表于 2010-11-18 11:08:26 | 只看该作者


回复 支持 反对

使用道具 举报

136#
 楼主| 发表于 2010-11-18 11:11:32 | 只看该作者


回复 支持 反对

使用道具 举报

137#
 楼主| 发表于 2010-11-18 11:13:30 | 只看该作者
本帖最后由 红蝶 于 2010-11-18 11:18 编辑



回复 支持 反对

使用道具 举报

138#
 楼主| 发表于 2010-11-18 11:14:53 | 只看该作者
本帖最后由 红蝶 于 2010-11-18 11:54 编辑

看这几张图里的一头水……心疼死我了……
回复 支持 反对

使用道具 举报

139#
发表于 2010-11-18 11:42:55 | 只看该作者
我看到一个小红叉X
回复 支持 反对

使用道具 举报

140#
 楼主| 发表于 2010-11-18 11:55:50 | 只看该作者
可能是编辑时不小心把源文件删掉了,去拖老大的大图来~
回复 支持 反对

使用道具 举报

141#
发表于 2010-11-18 13:03:34 | 只看该作者
129# 凌雨飞霜147  
摊手,公鸡就公鸡吧。
我还巴心不得他最好来个大漏勺啥的,以后不用去打酱油了。
37岁一场无关痛痒的比赛还要来回两边都打满全场,一周三赛,真不知道对于球队上下这种轻重怎么拿捏的)_—_—_(
...
红蝶 发表于 2010-11-18 10:08


希望11年萨队率领阿根廷夺冠, 这是个很好的补偿。


14年应该是赶不上了吧, 虽然萨队保持地很好, 但岁月不饶人啊,


这个我自己深有体会, 保养地再好,速度,爆发力肯定是大不如前了。


你看萨队面对内马尔的速度时,就会有一点吃力, 要是年轻,内马尔算个球!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

142#
 楼主| 发表于 2010-11-18 14:03:01 | 只看该作者
摸摸粑粑瓜的头~
踢球的方式很多种,谁也没指望老将用身体素质跟小将们扛咯~
空间才是王道。

不知道是不是大拿这家伙给人的印象太稳定太放心了,感觉02年国家队后的教练,还是拿他战术安排跟之前一样,殊不知他俱乐部跟国家队担任的任务相差越来越大了。
说起来,一晃都快十年了呢。
回复 支持 反对

使用道具 举报

143#
发表于 2010-11-19 12:26:08 | 只看该作者
摸摸粑粑瓜的头~
踢球的方式很多种,谁也没指望老将用身体素质跟小将们扛咯~
空间才是王道。

不知道是不是大拿这家伙给人的印象太稳定太放心了,感觉02年国家队后的教练,还是拿他战术安排跟之前一样,殊不知他俱 ...
红蝶 发表于 2010-11-18 14:03


恩,老将有老将的踢法,从身体上来说,英雄不复当年之勇了,


你看欧冠被 贝尔 生吃的进球, 要换了年轻时的萨队, 几乎就是不可能让丫得逞的。



因为俺和萨队年龄接近, 所以小小感叹一下岁月的无情。
回复 支持 反对

使用道具 举报

144#
发表于 2010-12-1 09:24:19 | 只看该作者
补两张国家队的图:

鸳鸯浴
(这应该是打日本那场友谊赛)


右边侧着头那个是谁?看起来有点像特维兹~
回复 支持 反对

使用道具 举报

145#
发表于 2011-1-3 11:05:56 | 只看该作者
Il ct Batista: "Zanetti è titolare, Milito potrebbe"
L'infortunio di Higuain apre uno spiraglio a Milito in ottica nazionale. Il ct dell'Argentina, Batista, crede ancora che l'attaccante del Real sia il titolare, ma considera il Principe la prima alternativa: "L'infortunio a Higuain mi preoccupa. Ma se non può giocare, c'è Diego Milito". Per conquistarsi il posto nella Coppa America il Principe dovrà fare bene nella seconda parte di stagione, perché Higuain dovrebbe guarire entro l'estate. Poi Batista difende Zanetti da chi lo critica perché ha 37 anni: "Se oggi ci fosse il Mondiale, il mio 4 sarebbe Javier Zanetti. In questa fase bisogna provare nuovi giocatori. Poi alcuni si perdono per strada, ma io non scarto nessuno per l'età. Adesso ci sono Zanetti, Zabaleta e Angeleri, che non sta giocando in Inghilterra. I più esperti possono insegnare ai più giovani cos'è la nazionale. Per esempio Zanetti può insegnarlo a Gastòn Dìaz del Velez. Ripeto: con me Zanetti, a 37 anni, giocherebbe il Mondiale. La squadra sarà mista".

巴蒂斯塔表示今年举行的美洲杯会带上萨队
回复 支持 反对

使用道具 举报

146#
 楼主| 发表于 2011-1-26 14:12:19 | 只看该作者
以巴蒂斯塔为首的国家队教练组今天公布了下月9号(2011年2月9日)在日内瓦球场对阵葡萄牙国家队的大名单。在这份23人名单中,与之前许多媒体预期的一样,国家队常客特维斯、阿圭罗、海因策和德米凯利斯均未能入选。而莫斯科斯巴达的罗霍,安德莱赫特的比格里亚,本菲卡的盖坦,以及国内萨斯菲尔德的马丁内斯算是这次名单的亮点。不过之前备受巴蒂斯塔器重的大学生队球员恩佐·佩雷斯,因其俱乐部主教练萨贝拉对巴蒂斯塔的请求,此次没有出现在大名单中。

对阵葡萄牙大名单如下:

罗梅罗(阿尔克马尔,荷兰)
安杜哈尔(卡塔尼亚,意大利)

萨巴莱塔(曼城,英格兰)
萨内蒂(国米,意大利)
帕雷哈(莫斯科斯巴达,俄罗斯)
加雷(皇马,西班牙)
加比·米利托(巴萨,西班牙)
布尔迪索(罗马,意大利)
奥塔门迪(波尔图,葡萄牙)
马科斯·罗霍(莫斯科斯巴达,俄罗斯)

马斯切拉诺(巴萨,西班牙)
坎比亚索(国米,意大利)
加戈(皇马,西班牙)
巴内加(瓦伦西亚,西班牙)
比格里亚(安德莱赫特,比利时)
何塞·索萨(那不勒斯,意大利)
帕斯托雷(巴勒莫,意大利)
拉维奇(那不勒斯,意大利)

梅西(巴萨,西班牙)
迪马利亚(皇马,西班牙)
尼古拉斯·盖坦(本菲卡,葡萄牙)
胡安·马努埃尔·马丁内斯(萨斯菲尔德,阿根廷)
迭戈·米利托(国米,意大利)

对于此次名单,巴蒂斯塔表示:“摆在我们面前的是一场重量级的友谊赛,这是一个用来考察球员的好机会。被排除在名单之外的球员并非永远被排除出了国家队,接下来我们还要迎来非常重要的美洲杯,国家队的大门向所有人打开着。所以我希望在此澄清,没有谁被排除出了国家队,而是这次是给其他球员的一个机会,并籍此逐步完成国家队的转型”。关于恩佐·佩雷斯,巴蒂斯塔说到:“关于恩佐·佩雷斯,我们本来非常希望他能来,希望看到他在国家队的表现。但由于大学生队主教练阿莱杭德罗·萨贝拉的请求,我们决定不带他前往日内瓦”。
回复 支持 反对

使用道具 举报

147#
 楼主| 发表于 2011-2-8 14:53:41 | 只看该作者
本帖最后由 红蝶 于 2011-2-8 16:34 编辑

Zanetti: "Ritiro? Non penso a una data"
Molti pensano che Javier Zanetti sia eterno. Lui conferma queste ipotesi sul campo, ma anche a parole, non pensando al ritiro: "Non mi pongo una data in cui ritirarmi"- ha detto dal ritiro dell'Argentina in Svizzera, dove si giocherà Portogallo-Argentina. Sulla nazionale ha le idee chiare: "Sogno la Coppa America, a maggior ragione perché la organizza il nostro paese. Sono sempre importanti le partite con la Selecciòn, sono felice di essere tornato. Queste amichevoli sono importanti per prepararci bene alla Coppa America". Nonostante non sia stato convocato negli ultimi due mondiali, Zanetti rimane il giocatore con più presenze in nazionale (138): "Per me la Selecciòn è molto importante. Sono contento dell'opportunità che mi ha dato Batista, con cui ho già avuto delle possibilità di giocare. Credo che se manterrò questi livelli con l'Inter avrò l'opportunità di giocare ancora con questa maglia. Dobbiamo vincere la Coppa America perché è da tempo che non vinciamo qualcosa con la nazionale maggiore. Aiuterebbe anche a preparare meglio il Mondiale 2014".
Argentina-Portogallo sarà anche Messi contro Ronaldo: "Come fermare il portoghese? Bella domanda. E' veloce, può tirare in qualsiasi momento, quando parte in velocità è difficile da fermare. Dobbiamo stare attenti mercoledì". Però l'Argentina risponde con la Pulce: "Sappiamo che Messi fa la differenza in qualsiasi posizione giochi e siamo contenti di avere con noi un talento del genere".



萨内蒂:退出(国家队)?我没考虑过这一天
在很多人心中,哈维尔·萨内蒂就是“永恒存在”的代名词。在新一次的为国征战中,他再次证实了这个看法:
“我没有考虑过什么时候退出(国家队)。”

目前,蓝黑军团队长正在瑞士备战阿根廷与葡萄牙的友谊赛,他对国家队有着明确的目标:“我的梦想是2011年美洲杯。不仅是因为这项赛事一直是重量级,更何况这次是在阿根廷本土举行。我很高兴能回归(国家队),这些友谊赛是对美洲杯很重要的准备。”

虽然两次缺席世界杯,萨内蒂却是创造着阿根廷国家队出场纪录的人(迄今为止138场):“对我来说,这是非常重要的表现机会。我很高兴巴蒂斯塔给了我这个机会。只要进入国家队,我就有机会出场。我想……如果自己一直保持目前的水平,我是有机会再次身披国家队战袍的。我们必须赢得美洲杯,因为我们还未曾为国争得过任何荣誉。而且这也有助于我们更好的准备2014年世界杯。”

当谈到阿葡之战及梅西vsC罗时,萨内蒂表示:“怎样阻止葡萄牙?问得好!他们速度很快,可以随时发起进攻。有时他们的速度快得令人难以阻挡,周三时我们必须小心这点。”阿根廷人也毫不迟疑地力顶小跳蚤:“我们知道,梅西在场上任何位置都是‘异数’的存在,很高兴我们能拥有这样的天才。”
回复 支持 反对

使用道具 举报

148#
 楼主| 发表于 2011-2-8 17:39:25 | 只看该作者
大米在联赛对罗马的比赛中再次受伤后回到更衣室几乎痛哭,因为这使他不能跟弟弟一起出席对葡萄牙的友谊赛。
回复 支持 反对

使用道具 举报

149#
 楼主| 发表于 2011-2-9 11:26:29 | 只看该作者
看到这条消息被莫名其妙的兄弟爱(误很大)瞬间闪瞎了:
今天阿根廷国家队训练出了两起事故:Gabriel Milito鼻梁割伤被送医院;另一起是守门员Sergio Romero 腳踝受到撞击,事后包上绷带。
回复 支持 反对

使用道具 举报

150#
 楼主| 发表于 2011-2-9 11:41:09 | 只看该作者

人物志 | 哈维尔·萨内蒂 | 国际米兰、轶事、过去和未来

本帖最后由 红蝶 于 2011-2-11 19:16 编辑

Zanetti a 360°: "Quella statua a San Siro, poi su Mou, Moratti e Pelè..."

Per descrivere Javier Zanetti sono finiti gli aggettivi. E allora la sua vita la facciamo raccontare direttamente a lui. Il Capitano durante questa intervista al mensile argentino Grafico, che FcInterNews vi riporta, racconta a 360° la sua esperienza all'Inter, tra aneddoti, ricordi e futuro.

Che cosa penserai quando arriverai a 1000 partite giocate (è a quota 968, ndr)?
Emozione e orgoglio per aver giocato così tanto. E soprattutto, ringrazio mio padre che mi ha dato questo fisico e che mi ha permesso di avere continuità. E grazie anche alla mia famiglia, che per me è fondamentale che sia in armonia. Ti puoi dedicare alla tua carriera al massimo solo sapendo che quando arrivi a casa trovi i tuoi figli e tua moglie che ti aspettano. Non ti danno nessun tipo di problema e ti fanno stare sempre tranquillo.

Il gol più importante della tua carriera? All'Inghilterra (Mondiali '98), alla Lazio in finale di Coppa Uefa, alla Roma nel 2008 o al Mondiale per Club?
Tutti e quattro sono stati importanti, perché tutti hanno aiutato a vincere. Quello all'Inghilterra ci ha permesso di andare ai rigori e di passare il turno. Contro la Lazio abbiamo vinto la Coppa Uefa. Quello con la Roma è stato la chiave per vincere lo scudetto. E quest'ultimo ha aiutato a vincere il Mondiale per Club, il titolo che ci mancava. Ognuno ha un significato importante.

"La fatica non si compra", dice Bielsa. La pensi allo stesso modo?
Sì, esattamente. Le cose che richiedono il massimo dello sforzo sono anche le più belle da ottenere.

Ci sono ancora le 12 statue al Meazza?
Sì, sono fatte di cera e una è mia. In realtà sono 12 dell'Inter e 12 del Milan. Sono i migliori giocatori della storia di entrambi i club. Quando l'hanno fatta, non ci potevo credere. E' anche abbastanza simile a me. Anche il taglio di capelli è lo stesso (ride). Un bel riconoscimento.

Perché non vuoi diventare allenatore?
Perché richiederebbe molto impegno, ma io preferisco stare con la mia famiglia. Ho dato tanto al calcio e il calcio ha dato tanto a me. Sicuramente Moratti mi darà un incarico importante per rimanere legato all'Inter e in modo che possa portare benefici a questa società.

Moratti aveva fatto un annuncio in cui chiedeva di localizzare i tuoi antenati italiani per darti la cittadinanza?
Si, è successo. Poi venne un avvocato e con mio padre andammo a registrare tutto.

Sogni di partecipare a un musical? Sei stato invitato a "Ballando con le stelle"?
No, il mio sogno è quello di cantare... non mi ci vedo a ballare.

Riesci a essere di buon umore per 365 giorni all'anno?
E' così. Bisogna iniziare la giornata in modo positivo, sentirsi bene. E mio figlio è uguale a me: si alza sorridendo e cantando. Mia figlia invece è un po' più come la madre, col risveglio difficile.

Per come sei fatto, sicuramente parleresti con Maradona se ne avessi la possibilità.
Certo, non ci sarebbe nessun problema.

Sembra che nessun allenatore sia capace di prendere l'eredità di Mourinho e Benitez è stato uno di questi.
Penso che ogni allenatore che arriva si debba dimenticare di quello che ha fatto Mourinho. Deve contare sulla sua esperienza e cercare di vincere il più possibile.

Ci sono leggende su come sia negoziare con Moratti. E' così facile?
Dipende con chi (ride)… Io quando devo discutere del contratto, la cosa di cui parlo meno sono le cifre.

Si dice sempre che l'Inter è una grande famiglia. Puoi spiegarlo meglio.
Per esempio, da quando sono arrivato il cuoco è sempre lo stesso. Anche i camerieri sono sempre gli stessi. Nella sede lavorano persone che il presidente conosce da anni. E ad Appiano Gentile anche i pensionati hanno la possibilità di fare qualcosa. Quando giochiamo fuori casa, loro portano le auto all'aeroporto. Quando la squadra vince festeggiamo tutti insieme e quando perde stiamo tutti male allo stesso modo. Impressionante.

Com'è un discorso tecnico di Mourinho?
Non lascia niente al caso, analizza tutti i dettagli. E quando si va in campo sa dove colpire la squadra rivale. In questo senso è molto simile a Bielsa.

Qual è stata la dimostrazione di affetto che ti ha sorpreso di più in questi anni all'Inter?
Non è facile, tante cose. L'altro giorno abbiamo fatto una cena della Fondazione Pupi e un ragazzo, alto quasi due metri, aveva tatuata sulla schiena l'immagine di me che alzo la Champions. Non ci potevo credere. Mi ha detto che ci ha messo cinque giorni per farlo. Tremendo. Mi ha chiesto di firmare e si è tatuato anche la firma. "Giuro che non riesco a crederci" -mi ha detto. Beh, io ho firmato.

C'è un coro dei tifosi che ti paragona a Pelè?
Ti giuro che non ci potevo credere quando me l'hanno spiegato. Però dissi: "Bene, ragazzi, se vi piace cantarlo, cantatelo".

Sta crescendo la Fondazione Pupi? Quante persone beneficiano del vostro lavoro?
Ormai più di mille persone.

Hai un museo personale?
Si, lo sto facendo in Italia. Ho molte cose di valore, tra cui una maglietta di Marangoni dell'Independiente e una di Baggio della nazionale.

Come ti sei sentito quando hai conosciuto il Papa?
Mi tremavano le gambo, è stata una grande emozione, un momento unico. Una personalità che non si vede tutti i giorni. Una sensazione davvero molto bella.

Burdisso, Samuel, Cruz, Cambiasso, Solari… tutti leader silenziosi di basso profilo come te.
Si, sono venuti all'Inter molti argentini, con una personalità abbastanza simile alla mia, che hanno vinto e lasciato un grande ricordo. Se posso aiutare qualcuno, per me è motivo d'orgoglio.

Il compagno che ti ha fatto più ridere?
Sono stati tanti, però dico Roberto Carlos. Anche se è stato solo un anno all'Inter mi sono divertito molto con lui. Ma era un'altra epoca, gli unici stranieri eravamo noi due, Rambert e Ince.



当你出场次数达到1000次时会有什么感觉?(注:目前萨内蒂已为国际米兰共计出场968次)
“当然是以之为傲咯。首先,感谢父亲给了我这副好身板,让我能连续不断的出场;同时,也感谢我的妻子儿女们——你们让我感到温馨而充实。当我到家发现孩子和妻子在等着我时,我就会知道自己除了职业外,还有他们的陪伴。他们不会增加任何麻烦,只会让我更加舒服。”

在你职业生涯中最重要的进球是哪一个?对英格兰(98年世界杯)?联盟杯决赛对拉齐奥?2008年联赛对罗马?还是2010年世俱杯上的进球?
“4个进球都重要,因为每个球对最后获胜都有帮助。这些球让我们能在点球大战中击败英格兰;赢得联盟杯冠军;战胜罗马获得那个赛季的联赛冠军;更让我们最后获得了世俱杯冠军。每个进球都有重要的意义。”

贝尔萨说过:“勤奋刻苦无法买到”,你怎么看?
“是的,我完全同意。追逐超越寻常的梦想是奋斗的源动力。”

你是在梅阿查球场代表国际米兰留下塑像的12人之一吧?
“对。那些蜡像中其中一个就是我。我是蓝黑军团阵中的一员代表,AC米兰也有12名球员位列其中。这些都是两家俱乐部历史上最好的球员。当他们做好塑像后,我无法相信自己的眼睛:蜡像跟真人太像了,连头发丝都一样(大笑)【翻译吐槽:→。→你个死发型控……】。真是干得漂亮!”

怎么不想将来吃教练这碗饭呢?
“因为这需要付出很大努力,而我宁愿把这些时间留给家人。我为足球付出这么多,足球也已经给予我这么大回报。莫拉蒂肯定会给我一份重要工作,让我不会离开国际米兰这条贼船,好继续被俱乐部榨取剩余价值呀【此处翻译欠抽各位下手请轻点ORZ】。”

莫拉蒂说要帮你家里的老一辈血亲获得意大利国籍?
“是的,他都已经做了。还请了名律师来,陪我父亲去见证一切。”

你的梦想是参演某部音乐剧吗?你会不会受邀出席“与星共舞”这样的节目呢?【翻译吐槽:主持人你开始摇小黑尾巴设陷阱了吗?】
“噢不,我的兴趣是唱歌……跳舞不是我的菜。”

看起来你一年三百六十五天,天天都有好心情啊!
“那是。每天都是新的生活开始,干嘛不以积极的心态去享受每一天呢。我儿子跟我一样哦,也是每天笑着哼着歌儿就起床了。女儿就更像她妈妈啦,总喜欢赖床。”

做完你这个采访后,如果有机会,我一定要去问问马拉多纳的感想。
“当然可以,那没问题。”

似乎穆尼里奥的继任者们都干得不如人意,比如其中之一的贝尼特斯?
“我认为每个继任者都必须忘掉穆尼里奥做过什么,一定要用自己的经验和努力去尽力地赢得认可。”

合同方面跟莫拉蒂谈得如何?是不是已经轻车熟路了啊?
“这取决于是跟谁谈啊(笑)……当我决定坐下来谈合同的时候,讨论的都不会是金额。”【翻译吐槽:潜台词“不是个人就能跟我坐到一起,看不上的我不待见他”。你跩。拇指ing】

一直都说国际米兰像个大家庭,求详解?
“这么说吧,从厨师到服务员,大家都一样。工作人员跟主席都是相识多年的伙伴,就算他们已经退休也会时不时来阿皮亚诺·詹蒂奇训练基地帮帮忙。当我们去客场比赛时,大家会把我们一直送到机场。无论胜利还是失败,大家都是感同身受,同喜同悲。这种感觉太棒了!”

专业方面你怎么看待穆尼里奥呢?
“不会给对手留下任何机会,充分掌握全部细节,让你站到场上时就知道怎么对付你的对手。这方面他跟贝尔萨很像。”

在国际米兰这些年中,支持者的什么行为最让你感到吃惊?
“这个问题好难,太多了。曾经我在Pupi基金会晚宴上遇到过一个堂堂七尺男儿。他告诉我说,他已经把欧冠决赛那晚我的举杯照纹在了背上。我当时就ORZ了!他说他花了五天时间才搞定这项浩大工程,还向我要签名,说也会纹在身上。他说:‘我发誓,真不敢相信有这一天。’好吧,面对此情此景,我只有宣布投降,签字走人。”

有一个(球迷)合唱团还把你歌颂为贝利齐肩的人呢~【翻译吐槽:这问题加上面那题……这采访是恶搞类节目吗】
“我都给他们说了这种赞美让我无福消受,但人家有人家的自由。好吧,伙计们,如果喜欢唱你们就唱吧=__=”

Pupi基金会运作得如何?成立以来有多少人受益了呢?
“迄今为止已经超过千人了。”

听说你有一个私人收藏室?
“是的,来意大利后发展起来的爱好。里面可有不少宝物哦,包括独立队马兰格尼(Marangoni)和巴乔的珍藏版球衣。”

你觐见教皇时有什么感受啊?
“我腿都在抖啊,哈哈。这种特宠是一种伟大的荣幸。能得到一位并不是随便就能见到的人接见,这种感觉真的很棒。”

布尔迪索、萨穆埃尔、克鲁兹、坎比亚索、索拉里……他们性格都跟你一样安静低调呢。
“是啊,很多跟我性格类似的阿根廷人都来到(过)国际米兰。在一起获胜的同时也留下了美好回忆。如果曾有帮助到他们,我深以为傲。”

同事里最搞笑的家伙是谁啊?
“很多人都超欢乐的。但如果照我的标准,最好玩的还是卡洛斯。虽然他只在国际米兰一年,但我真的很喜欢跟他呆在一起。”
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|阿根廷风暴 ( 沪ICP备05003678号   

GMT+8, 2024-4-30 11:57 , Processed in 0.125000 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表