设为首页收藏本站

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

打印 上一主题 下一主题

【新闻集帖一】 2006-11 至 2007-03 新闻集

[复制链接]
101#
发表于 2006-12-31 21:49:00 | 只看该作者
教练的一面之词罢了。不足为信。
回复 支持 反对

使用道具 举报

102#
发表于 2006-12-31 21:52:00 | 只看该作者

我不认为特维斯会离开。因为前几天,他对大家说,在他的字典里面,没有失败这个词”小马补充说。

野兽,是条汉子,老子一辈子都顶你

回复 支持 反对

使用道具 举报

103#
发表于 2006-12-31 21:56:00 | 只看该作者

就是啊!

根本就没想着怎样用好俩宝,但总是在最敏感的时候把他们摆出来,为自己摆脱被责难的局面。

真不HD!

埃瑟林顿表现不好,就跑出来帮他解释说什么他身体不适。

穆林斯要溜人了,又跑出来说小马是因为有伤。

真TMD不HD!

回复 支持 反对

使用道具 举报

104#
发表于 2006-12-31 23:37:00 | 只看该作者

野兽有骨气,一定能成功的!

回复 支持 反对

使用道具 举报

105#
发表于 2006-12-31 23:47:00 | 只看该作者

其实对小马而言,离开更是一个好选择,绝非没骨气哈

野兽可以用进球证明自己,小马是中场,要真正让英国人对他改观有一定难度

更何况他大名单都没机会进,真搞不懂可恶的英国佬们

无论如何,马兽是现在的阿根廷队里有骨气有霸气的少数球员了(貌似近几年出乖宝宝和王子型的较多)

希望新的一年,马兽能够一切顺利,更上一层楼!

回复 支持 反对

使用道具 举报

106#
发表于 2007-1-2 11:02:00 | 只看该作者

2007-01-01

译文

连吃6蛋的西汉姆联

......

在没有得到任何上场机会的情况下,阿根廷国脚特维斯只有坐在场边看着雷丁的前锋用猛烈的功势继续羞辱西汉姆联。

......

原文

Hapless Hammers hit for six

By Chris Harvey - Created on 01 Jan 07(sky sports

......

There was no further movement from the away bench as Argentine international Carlos Tevez was left to watch the humiliation from the sidelines as Reading continued to pour forward.

......

回复 支持 反对

使用道具 举报

107#
发表于 2007-1-2 14:30:00 | 只看该作者

特维斯和马斯切拉诺何去何从?  

上周周末西汉姆同曼城乏味的比赛中,下半场刚刚开始,愤怒的球迷就开始疯狂的喊着特维斯的名字
    "
一个卡洛斯特维斯,卡洛斯特维斯是独一无二的!
    "

这一举动无疑让西汉姆的新任教练阿伦科比什利很吃惊,后者有些为难的指出,特维斯还没有为西汉姆进过一个球。

作为旁观者,让笔者吃惊的是,特维斯和他的同胞马斯切拉诺的到来对西汉姆来说被认为是一桩不合时宜的买卖,而球队的窘境更是无限放大了这一收购。
    

下半场十分钟,特维斯果然上场了;在笔者看来,他盘活了处于沉睡状态的西汉姆队友。
   
被西汉姆防在不适应的左路而不是习惯的中路,特维斯仍然创造了很多机会。他的一次右脚射门,擦着横梁飞出了底线。
    

如果不是本来死气沉沉的曼城在比赛临近结束时由美国人比斯利攻入一个精彩入球的话,特维斯根本没什么可以指责的。
   
问题是,特维斯和马斯切拉诺到底怎么了?笔者相信科比什利也回答不了这个问题。

 

西汉姆没有为马兽支付一个便士. 他们是一个年轻的伊朗富商从克林蒂安带过来的,这个年轻人本来也希望成为西汉姆的新主人。可惜的是,他被一个冰岛富商击败了。于是,两个阿根廷人的前途和无数欧洲俱乐部联系在了一起。
    

尽管国际足联的规定是,两人本赛季不能加盟第三家球队。但是有人认为这个规定是可以谈得。不过问题是,如果牵扯到转会费的话,这笔钱应该给谁呢?  

两个球员的合同似乎是被一家富有的公司,而不是任何俱乐部所拥有。西汉姆,尽管击败了曼联队,仍然需要努力进球以保级。
   

[此贴子已经被作者于2007-1-2 16:29:55编辑过]
回复 支持 反对

使用道具 举报

108#
发表于 2007-1-2 14:54:00 | 只看该作者

困惑...

[此贴子已经被作者于2007-1-3 16:13:05编辑过]
回复 支持 反对

使用道具 举报

109#
发表于 2007-1-2 20:45:00 | 只看该作者

2007-01-02

原文

Juve pull plug on Mascherano

By Graeme Bailey -  Created on 2 Jan 2007(Sky Sports)

Juventus have revealed that they have given up their chase for West Ham's Javier Mascherano.

Juve's sporting director Alessio Secco admits the club have had to wash their hands of the move as it proved too complicated.

Coach Didier Deschamps has admitted his desire to land the Argentine, who has failed to establish himself in England since moving to Upton Park in August.

Despite failing to hit the heights that have been expected of him, a number of clubs are still being linked with the 22-year-old and Juve were heading the chase.

However, with Mascherano owned by investment group MSI - the move is not as simple as most and that would seem to have scuppered Juve's bid.

"That [Mascherano deal] will not be possible," Secco explained to La Stampa.

"We have pursued this until the day the market opened, but we have had to renounce because of the complicated contract situation."

Juventus are just one point off top spot in Serie B as they look to bounce back to the top-flight at the first time of asking and Secco suggests that they will not be looking to make many moves this month.

"We have the idea of loaning [Tomas] Guzman and perhaps [Paolo] De Ceglie - but other than that nothing will happen," he said.

David Trezeguet is one of the stars that stayed with Juve in the summer despite their relegation and Secco admits the Frenchman is not too keen to talk about a fresh contract.

"With David we are already speaking, but he wants to see what Juve will be next season," he said.

"We may need to give him more time than others, but we will offer all a contract extension."

Unlike Trezeguet, Gianluigi Buffon, Mauro Camoranesi and Alessandro Del Piero look set to sign new deals before Juve's fate is decided.

"For them [Buffon and Camoranesi] they have enough optimism to sit and speak now," he continued.

"I believe Buffon has already accepted that he will respect his current contract which expires in 2011 and also the same with Camoranesi.

"Alex was the first one to accept us in Serie B and therefore we recognise that part but we will look at the issue of the future with him."

Secco also suggested that Czech veteran Pavel Nedved could continue with the Bianconeri next term.

"Like with Del Piero, Pavel is a case apart, he is attached to this squad and the club and is a special case and we will treat him in such a way," Secco added.

"It is true that his contract will expire in 2008 but he could stop this season but I believe he will continue and return."

回复 支持 反对

使用道具 举报

110#
发表于 2007-1-2 23:09:00 | 只看该作者
这个内容重复,而且好长。。。漫步姐能不能赦免在下的翻译责任啊[em13]
回复 支持 反对

使用道具 举报

111#
发表于 2007-1-2 23:39:00 | 只看该作者
没必要详细翻译。大意就是尤文不想再追逐小马,现在他们忙着和队里的明星球员续约呢。
回复 支持 反对

使用道具 举报

112#
发表于 2007-1-3 20:24:00 | 只看该作者
贝尼特斯---小马的最后选择?
 

2007年1月3日

利物浦每日电讯 作者 Ian Doyle 编译:PICCER

 

 

尤文图斯已经放弃了他们对西汉姆中场马斯切拉诺的追逐--现在小马的追随者只剩下利物浦了。

但是贝尼特斯还没有决定是否签下这位身价600万英镑的阿根廷中场。

在仅仅代表西汉姆出场7次,最近两个月上场仅6分钟之后,马斯切拉诺已经不像在西汉姆再呆下去了。

在被新任教练科比什利排出计划之后,这位22岁中场的代表曾和意大利豪门尤文图斯接触;不过该意乙球队已经终止了谈判。

贝尼特斯的确对小马很感兴趣;不过随着岑登的伤愈以及西索科2月份的回归,这位利物浦的主教练很快就有充足的中场人选了。

小马转会的阻力还来自于程序上的问题--签下他之前,利物浦还要向国际足联申请特别处理--小马在此前已经效力了巴西克林蒂安以及西汉姆两支球队。

 

[此贴子已经被作者于2007-1-3 20:50:23编辑过]
回复 支持 反对

使用道具 举报

113#
发表于 2007-1-3 22:37:00 | 只看该作者

如果小马去利物浦了,野兽怎么办呢?

[此贴子已经被作者于2007-1-5 11:40:14编辑过]
回复 支持 反对

使用道具 举报

114#
发表于 2007-1-4 09:38:00 | 只看该作者

2007-01-03

原文

Hammers target Quashie as man with mettle for relegation fight


Jon Brodkin
Wednesday January 3, 2007
The Guardian


Alan Curbishley hopes to sign Nigel Quashie as he seeks to turn around West Ham's fortunes after Monday's 6-0 defeat at Reading. The manager wants players with notable Premiership experience who will not be fazed by the club's plight and he believes the West Bromwich Albion midfielder fits that profile.

Quashie, a 28-year-old Scotland international, has been involved in top-flight relegation scraps at Queens Park Rangers, Nottingham Forest, Southampton and West Brom. He was a January signing for Southampton in 2005 and West Brom a year ago, although despite his efforts both teams went down.

Quashie can play in central or left midfield and Curbishley feels he would add know-how, defensive strength and power. The manager has spoken of wanting players "who have been through the mill" to improve a side who have lost their past three matches and conceded nine goals in the process.

Curbishley told his players in no uncertain terms that their display at Reading was unacceptable and he hopes to add at least one defender, striker and midfielder. Moritz Volz, the Fulham rightback who can also operate in central midfield, is another target, though he signed a contract extension until 2009 last month. Sylvain Distin, whose deal at Manchester City expires in the summer, is believed to be among other defenders under consideration.

Curbishley has been promised significant funds by the West Ham chairman, Eggert Magnusson, to try to lift the club out of the bottom three. "There is no limit on the money available to the manager," Magnusson said. "If Alan identifies the targets then we will do our best to sign them, although they must be realistic. We are not a Chelsea in that respect."

Javier Mascherano, who is out of favour at West Ham, appears to have missed out on a move to Juventus. The Italian club sent an agent to London last week for talks with Kia Joorabchian, the businessman who controls Mascherano's playing rights, with a view to setting up a summer transfer, but now say they will not be buying the Argentina international.

"That will not be possible," their sporting director, Alessio Secco, told the Italian newspaper La Stampa. "We have pursued this until the day the market opened but we have had to renounce because of the complicated contract situation."

Liverpool are interested in Mascherano, who has struggled since arriving at Upton Park from Corinthians in August, but West Ham expect him to stay with them for the remainder of the season. Fifa has told them that the midfielder cannot turn out for any other team before July 2007 because regulations prevent him from playing for more than two clubs in the preceding 12 months.

West Ham will be without the midfielder Lee Bowyer for about six weeks after he dislocated his right shoulder at Reading. "Although the joint is now back in place, he will be in a brace for around three weeks," said the club's head physiotherapist, Steve Allen. "We are probably looking at a spell of six weeks before he is fit to play again."

PS:内容不需要翻译了,只是想保留这条新闻而已。

[此贴子已经被作者于2007-1-4 9:39:16编辑过]
回复 支持 反对

使用道具 举报

115#
发表于 2007-1-5 12:57:00 | 只看该作者

打得开的同志把这个东西给传上来吧~ 去KOP的地头猫一下看有没有消息……

http://www.ole.com.ar/notas/2007/01/04/um/01338767.html

 

 

[]我错了,这个才是,PICCER别打我…… 溜~

小马说他“必须要走”  []

[此贴子已经被作者于2007-1-5 14:34:40编辑过]
回复 支持 反对

使用道具 举报

116#
发表于 2007-1-5 13:47:00 | 只看该作者
RIVER
Que no sea con balas de fogueo

"Vamos a hacer un tiro por Mascherano", confió anoche un directivo. ¿Vendrá a jugar la Copa? Es difícil, pero...



JORGE LOPEZ jorgelopez@ole.com.ar



opup('http://www.servicios.clarin.com/notas/jsp/ole/v4/galeria/galeria.jsp?notaId=1258899&mtmTipo=Imagen&mostrar=640508','fotos','850','600','yes','yes');">
El Jefecito saluda a los hinchas el día de su despedida, contra Huracán de Tres Arroyos.


Olé, olé, olé, olé, olá, a Mascherano nunca lo voy a olvidar". Aquella tarde de invierno del año pasado, después de la victoria frente a Huracán de Tres Arroyos, el Monumental no latía ni temblaba: se emocionaba. Los hinchas de River le daban a Javier Mascherano un ensordecedor regalo de despedida...

¿Y si vuelve?

"Vamos a hacer un tiro", le confió a Olé un directivo de los que tienen peso a la hora de realizar incorporaciones. De hecho, hasta aceptó que el nombre del Jefecito sobrevoló la mesa durante una charla que mantuvieron con Daniel Passarella. Pero... ¿Es viable? ¿Sólo un deseo? ¿Hay chances? ¿Es imposible?

"Hoy, hay muchas posibilidades de que no regrese al país. Está claro que Javier no se encuentra cómodo en el West Ham y por eso apuntamos a conseguirle otro club en enero, pero en Europa", explicó alguien del entorno del volante central, quien perdió el puesto con el inglés Hayden Mullins. Las trabas, en principio, son muchas. Mascherano cobra u$s 2.000.000 al año, una cifra que cuadruplica el máximo a lo que River podría estirarse. Está claro que, tras desvincularse del Corinthians y llegar a Inglaterra, la idea del futbolista es permanecer en Europa. De hecho, Walter Tamer (su apoderado) viajará al Viejo Continente el miércoles que viene con la misión de encontrarle un nuevo destino. La idea es despertar el interés, ahora algo frío, mostrado hace pocos meses por Juventus, Inter y Roma. Y atención: también habría alguna chance de que aterrice en el Liverpool.

¿Cómo competir con esos monstruos, aunque se trate de River? Kia Joorabchian tiene una buena relación con Aguilar e Israel. Y se intentará seducir al Jefecito con la posibilidad de disputar la Copa Libertadores, revalorizarse y regresar a Europa a los seis meses. ¿Sólo un sueño?

回复 支持 反对

使用道具 举报

117#
发表于 2007-1-6 22:18:00 | 只看该作者

2007-01-05

译文

科比利什认为马兽会留下来(sky sports)

科比利什认为特维斯和马斯切拉诺会在西汉姆联一直呆到这个赛季未。

马兽在登陆英超后一直在努力的适应这里的足球环境。可现在特维斯还在为在主力的边缘,而马斯切拉诺在新教练上任后就从没有出场机会。

马斯切拉诺已对外表示,他必须离开西汉姆联,并跟利物浦有了接触。

但FIFA的规定使这种想法有极大的不可行性。

“我知道他们在一个困难的时期。”科比利什说。

“但他们会跟我一起呆到这个赛季结束,这是很明显的事实,因为FIFA的规定在哪放着。”

“我想他们自己也很清楚,如果有谁认为不是这样,那我一定会反对的。”

“我并不了解马斯切拉诺,因为他上周就受伤了。而在我来这前他就伤到脚踝了。当然他训练还行,特维斯情况更好点吧,即便如此我也并不认为他们俩现在还有什么地方能去。(漫步语:这句的原话在英文说法中是一种极带轻视及蔑视的用词!)

PS:从这个新闻里我们可以看出现在这个教练是绝对不会给俩宝什么机会的了!现在无论是一月份还是再过半看的夏季转会,只要能转会俩宝都应该尽快行动起来了。

原文

Curbs expects duo to stay

By Mark Buckingham -  Created on 5 Jan 2007

Alan Curbishley expects Javier Mascherano and Carlos Tevez to be at West Ham United until the end of the season.

The Argentine duo have struggled to adjust to the demands of Premiership football since arriving in England from Corinthians prior to the August transfer deadline.

Tevez has been in and out of the West Ham side, while Mascherano has not played for the club since Curbishley was appointed manager.

Mascherano has expressed a desire to leave and has been strongly linked with a move to Liverpool.

Fifa's transfer rules prevent players representing three clubs between 1st July and 30th June, and Curbishley does not believe the pair will move on in January.

"I think they're in a difficult position," Curbishley told Sky Sports News.

"They are with us until the end of the season, it's as simple as that because of the rules.

"I think they're quite clear, but if anybody tells me any different I will react then.

"I've not seen much of Mascherano because he's been injured for the last week anyway.

"He hurt his ankle and took that early on since I've been here. He's been struggling a little bit.

"I've seen a bit more of Tevez, but I don't think there's any position where they can leave."

[此贴子已经被作者于2007-1-7 10:30:00编辑过]
回复 支持 反对

使用道具 举报

118#
发表于 2007-1-7 00:24:00 | 只看该作者

WEST HAM skipper Nigel Reo-Coker has been sensationally axed from today's FA Cup tie against Brighton and is set to quit the club within the next week.

Tottenham are to make a shock bid to take the England Under-21 captain across London while Bolton are also among the prime candidates to prise him away.

Spurs are also in the hunt for Hammers striker Marlon Harewood as White Hart Lane chief Martin Jol has fallen out with Egyptian striker Mido, while Bobby Zamora is being lined up by Reading.


But in an amazing transfer merry-go-round Harewood and team-mate Hayden Mullins have also been offered to Charlton in part-exchange for Darren Bent, put up for sale at £15million yesterday - a valuation that desperate Hammers may be ready to meet.


Ruthless West Ham boss Alan Curbishley is also set to sell Yossi Benayoun to Portsmouth for £4m and has beaten ex-Hammers boss Alan Pardew, now at Charlton, to the signature of Dinamo Moscow's former Chelsea midfielder Alexi Smertin, who will join on loan with a view to a £2m summer deal.

如果梅連斯真的走了,那麼小馬便很大機會坐正!

回复 支持 反对

使用道具 举报

119#
发表于 2007-1-7 10:55:00 | 只看该作者

2007-01-06

尤文反悔了!!重新求购马斯切拉诺!!!(Sky Sports)

原文

Juve back in for Mascherano

By Graeme Bailey -  Created on 6 Jan 2007

Juventus are believed to have rekindled their interest in Javier Mascherano as they hope to beat Liverpool to his signature.

West Ham boss Alan Curbishley insisted on Friday that Mascherano could not leave because of Fifa regulations.

However, it is understood Liverpool are hopeful that the Fifa would okay a loan move.

But Juventus - who said earlier this week that they would not be pursuing Mascherano - now look to be back in the bidding.

Indeed widespread reports in Italy suggest Juve's sporting director Alessio Secco has flown to London for talks with West Ham - in order to make sure their interest is confirmed.

While Liverpool are hopeful of landing Mascherano, Juve have always been considered as the player's own preferred destination.

And Juve could also have a trump card in the shape of Jonathan Zebina.

The French international is set to be allowed to leave Turin and West Ham are keen to bolster their own defensive options.

It is believed that the former Liverpool and Tottenham target has been the subject of a Hammers approach - and he could very well be involved in a Mascherano deal.

Zebina's replacement at Juventus could very well be Ajax defender Zdenek Grygera - who the Bianconeri seem to be closing in on.

"There are well-known Italian clubs interested in Zdenek and I have arranged meetings with them all," said the player's agent David Nehoda.

"Nevertheless thanks to our good relations and because of Pavel Nedved's presence there, Juventus are the most likely option."

Grygera is out of contract at The Amsterdam ArenA in the summer and it remains to be seen whether he will leave this month or in the summer.

回复 支持 反对

使用道具 举报

120#
发表于 2007-1-7 19:34:00 | 只看该作者
还是倾向于支持去尤文,当然利物蒲也可以接受拉,只要能离开锤子就好.
回复 支持 反对

使用道具 举报

121#
发表于 2007-1-7 20:24:00 | 只看该作者

我倾向于斑马.

回复 支持 反对

使用道具 举报

122#
发表于 2007-1-7 22:22:00 | 只看该作者

野兽振铁锤,主帅正视听


 Simon Hart 写于厄普顿公园球场, 每日电讯周日版 
   PICCER
编译

 
Last Updated: 12:51am GMT 07/01/2007

 

西汉姆 (0) 3 布莱顿(0) 0

在0:6惨败于雷丁之后,能够在主场酣畅淋漓的击败对手,对西汉姆的新任主帅库比什利来说,没有什么更让他心情舒畅的了。当然,西汉姆的保级之路依然漫长

 
 

然而,当这位主帅面对赛后的新闻采访时,本来轻松愉快的他开始发脾气,指责媒体曲解了他对西汉姆目前危机的理解。

..............................(关于reocoker的内容略去)

但是西汉姆的主帅还有更多的心里话要说出来,他认为,媒体对他评论前任帕杜的夏季转会运作完全是杜撰的。

"我没有攻击任何一个夏天转会过来的球员," 他说. "了解我的人都知道我不会那么做. 我所说的只是这些信赖的球员可能还没有完全融入我们的球队。 ."

不过,从一个旁观者的角度来看,库比什利在玩文字游戏;而且,正是一个夏天来的球员决定了西汉姆昨天的胜利。

卡洛斯特维斯,自从帕杜离职后第一次获得首发机会。在场上,特维斯不断的给对手的后卫施加压力;他灵动的步伐和多变的动作都让对手异常头疼。更重要的是,特维斯的表现激发了全队的斗志,他和刚刚加盟的路易斯勃拉配合娴熟,效果立竿见影。

在糟糕的天气条件下踢了恹恹欲睡的45分钟之后,比赛在第49分钟迎来高潮。当时勃拉从左侧突破传球,对方的后卫没能将球解围,特维斯机警的用头一点,把球很舒服的传给了马克诺贝尔,后者很轻松地踢进了了其第一次首发的第一个进球。

同样在英甲中处于窘境的布莱顿队摆起了铁桶阵,不过他们的进攻实在没什么威胁。

仅仅几分钟之后,特维斯就和勃拉联手再度突破了对手的防守。阿根廷人闪电般的速度冲垮了对手的右侧防线;尽管他的出球有一点点大,勃拉还是把球递到卡尔顿的面前,让后者轻松破门。

西汉姆没有浪费伤停补时。替补球员牛顿传球给穆林斯,后者头槌破门。整个厄普顿公园球场沸腾了,除了仍在生记者气的库比什利。

本场最佳: 特维斯。在获得首发机会之后,卡洛斯特维斯终于得到了一个为自己正名的机会。野兽很好地利用了这次首发向主教练证明了自己的重要性。 他的跑位和灵动给西汉姆的锋线带来了阵阵清风。他与新来路易斯勃拉配合默契,在三个进球中的两个中起到了非常关键的作用。  
 
得分:7分。

[此贴子已经被作者于2007-1-7 23:08:29编辑过]
回复 支持 反对

使用道具 举报

123#
发表于 2007-1-7 23:18:00 | 只看该作者
可惜没有自己进一个球,不过这样的表现也应该有足够说服力了吧...
回复 支持 反对

使用道具 举报

124#
发表于 2007-1-7 23:20:00 | 只看该作者
西施好久没来了。。。。给本版起个好名字吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

125#
发表于 2007-1-7 23:27:00 | 只看该作者

最近考试比较忙,只能偶尔上来猫一会~

兽兄马弟不是领先中么?莫非还真考虑马兽断背山?

[]爬走.....
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|阿根廷风暴 ( 沪ICP备05003678号   

GMT+8, 2024-5-18 06:30 , Processed in 0.140625 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表