设为首页收藏本站

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

楼主: 红蝶
打印 上一主题 下一主题

[蓝黑版]个人爱好帖(非阿及过往球员动态关注)

[复制链接]
101#
 楼主| 发表于 2006-11-28 12:10:00 | 显示全部楼层

高迪诺获得RADICCHIO金奖

GAUDINO TO RECEIVE RADICCHIO D'ORO AWARD
Monday, 27 November 2006 13:48:31   
 MILAN - Inter fitness coach Claudio Gaudino is among the winners of the eighth edition of the Radicchio d'Oro awards, an annual event organised by the association of radicchio restaurants in the province of Treviso in Italy's Veneto region. Gaudino will be given a prize along with other protagonists of the Italian national football team that triumphed at this summer's World Cup in Germany.

一直感觉是糯米粉子的老头~

什么是Radicchio?
答:欧洲SIM卡联盟机构、欧洲移动计算标准组织、一种紫红色生菜(亦称紅葉菜,$1.69 /头)及其它……

[em13]
回复 支持 反对

使用道具 举报

102#
 楼主| 发表于 2006-12-4 11:13:00 | 显示全部楼层

ORATORIO杯

ORATORIO CUP PRESENTATION PHOTOS
Thursday, 30 November 2006 22:59:03   
MILAN - The second edition of the Oratorio Cup was presented Thursday evening in the Executive Suite at the Stadio Giuseppe Meazza. The captains, coaches and managers of all the youth teams involved attended the presentation, along with the Moratti family, represented by Milly Moratti, FC Internazionale managing director and chief operating officer Ernesto Paolillo, and first-team members Marco Andreolli and Julio Cesar. Before the presentation began, Dr Paolillo remembered Giacinto Facchetti, underlining the importance of the educational role of sport: "He started in the parish youth clubs, and with far-sightedness opened this road that we must continue on with determination."



回复 支持 反对

使用道具 举报

103#
 楼主| 发表于 2006-12-4 12:23:00 | 显示全部楼层

托叔生日快乐

HAPPY BIRTHDAY FRANCESCO TOLDO
Saturday, 02 December 2006 06:56:01   
 MILAN - Many happy returns to Francesco Toldo. Inter's Padua-born goalkeeper celebrates his 35th birthday today.
回复 支持 反对

使用道具 举报

104#
 楼主| 发表于 2006-12-6 09:28:00 | 显示全部楼层

莫拉蒂:法切蒂也会为之自豪

MORATTI: "FACCHETTI WOULD BE PROUD"
Monday, 04 December 2006 15:54:01   
 MILAN - Speaking to journalists at today's presentation of a new award in memory of Giacinto Facchetti, entitled Il bello del calcio, Massimo Moratti remembered the late Inter president and complimented the Nerazzurri on their current run of form.

"It is a balanced and solid team which inspires confidence. In some ways, this year's team mirrors the character of Facchetti. "I'm sorry he's not here with us to share the team's happiness - the fruit of his equilibrium, strength and loyalty. I think he would have been proud," said Moratti, who replied with words suited to the occasion when quizzed on Inter's transfer targets, the renewal of Roberto Mancini's contract, and the likelihood of new arrivals during the January window.

"Mancini's contract? I don't understand why it's mentioned so much. And I think this topic is destined to remain a mystery today as well," said the Inter president who, when asked if there will be any new arrivals for Christmas, answered: "No, I don't think so. Father Christmas doesn't give this kind of present."

On Inter's season, and in response to those who speak of a championship affected by points penalties and relegations, Moratti added: "Our first place is, more than ever, deserved and legitimate, and should be thoroughly enjoyed while it lasts. If others are forced to start with points penalties it's not the fault of Inter, who should be proud of what they are doing."

The winner of the first Il bello del calcio award is Julio Gonzalez, who until 22 December 2005 was a promising player on the books of Vicenza. That evening he was on his way to the airport to join his family in Paraguay when he lost his left arm and part of his right arm in a car crash. Facchetti's prompt message of sympathy read: "With your strength you will manage to win this match too."

On receiving the award, Gonzalez said: "I have understood that the beauty of the world is life. I have had a lot of people around me with more serious problems than mine, and they were smiling. I'm training and I hope I'll make it. I want to play again; what happened was the will of God. I believe it was a sign because through me, people can see that it is right to believe in dreams."
 

当地时间12月4日,国际米兰俱乐部主席莫拉蒂出席了Il bello del calcio 奖颁奖的新闻发布会。在会议上,莫拉蒂深情地回忆起了已故的俱乐部前主席法切蒂,还回答了记者们关于国际米兰俱乐部在转会市场上的目标、曼奇尼的续约等问题。

“这是一支平稳、坚实而且让人产生信心的球队。在某种程度上,今年这支国际米兰队的身上折射出法切蒂的烙印。我很遗憾法切蒂先生现在不能和我们在一起分享这支球队的快乐——这是他的镇定、力量和忠诚培育出来的果实。我想法切蒂先生也会为之自豪。”

“曼奇尼的合约?我不知道人们为何如此频繁提起。我想就让这个话题的神秘保持下去吧。”当记者们问及球队在圣诞节后是否会引入新援时,莫拉蒂回答说:“不,我并不认为。圣诞老人不会派发这种礼物。”

在谈及国际米兰这个赛季,以及罚分等问题给联赛带来的影响时,莫拉蒂说“我们联赛第一的位置是应得而且合法的。如果球队能够将领先维持到最后,我们都将十分高兴。其他的球队带着罚分开始联赛并不是国际米兰的过错,我们为自己的表现感到自豪。”

首届Il bello del calcio 奖的获得者是胡里奥·冈萨雷斯,这位年轻人直至2005年12月22日还是维琴察队一名前途无量的球员。就在那一天,他在巴拉圭赶往机场会合他家人的途中遭遇了一次车祸,在车祸中他失去了左手和一部分右手。在事发当天,国际米兰俱乐部前主席法切蒂迅速给胡里奥·冈萨雷斯发去了慰问短信:“以你的力量你能够赢得另外一场比赛。”

接受了Il bello del calcio奖之后,胡里奥·冈萨雷斯在发言中说:“我理解到世界上最美丽的风景是生活,我身边有很多人面临着比我更严峻的问题,但是他们依然微笑。我现在正在训练,我相信我可以做到,我想重新回到赛场,那些已经发生的事情是上帝的意愿。我相信我会成为一个标志,因为通过我的努力,人们会看到相信梦想是正确的。”

法家大公子Gianfelice Facchetti玉照一张~

[此贴子已经被作者于2006-12-6 09:31:18编辑过]
回复 支持 反对

使用道具 举报

105#
 楼主| 发表于 2006-12-7 23:05:00 | 显示全部楼层

格罗索和马特拉奇被提名欧足联2006最佳阵容

UEFA TEAM OF 2006: GROSSO, MATRIX ON LIST
Wednesday, 06 December 2006 16:32:33   
 MILAN - Inter players Fabio Grosso and Marco Materazzi are among the nominees for uefa.com's Team of the Year 2006, which include eight of Italy's World Cup-winning squad. Now in its sixth year, the poll gives uefa.com users the chance to select a team of players and one coach who have made their mark in European football over the last year. Sixty players and coaches have been nominated for 12 positions (11 players plus coach), with the final team to be announced on 19 January 2007 on uefa.com. The nominees were selected by uefa.com staff writers on the basis of their performances for a European club or national team in 2006.

Team of the Year 2006 nominees:

Goalkeepers: Gianluigi Buffon (Juventus), Jens Lehmann (Arsenal), Petr Cech (Chelsea), Grégory Coupet (Olympique Lyonnais), Andrés Palop (Seville)

Right-backs: Gianluca Zambrotta (Barcelona), Willy Sagnol (Bayern Munich), Emmanuel Eboué (Arsenal), Daniel Alves (Seville), Juliano Belletti (Barcelona)

Left-backs: Fabio Grosso (Inter), Philipp Lahm (Bayern Munich), Eric Abidal (Olympique Lyonnais), Giovanni van Bronckhurst (Barcelona), Rodolfo Arrubarrena (Villarreal)

Central defenders: Fabio Cannavaro (Real Madrid), Carles Puyol (Barcelona), Kolo Touré (Arsenal), John Terry (Chelsea), William Gallas (Arsenal), Lilian Thuram (Barcelona), Rafael Márquez (Barcelona), Cris (Olympique Lyonnais), Marco Materazzi (Inter), Roberto Ayala (Valencia)

Central midfielders: Andrea Pirlo (AC Milan), Mahamadou Diarra (Real Madrid), Cesc Fabregas (Arsenal), Claude Makelele (Chelsea), Torsten Frings (Werder Bremen)

Right midfielders: Gennaro Gattuso (AC Milan), Cristiano Ronaldo (Manchester United), Franck Ribéry (Olympique Marseille), Lionel Messi (Barcelona), Steven Gerrard (Liverpool)

Left midfielders: Adriano Correia (Seville), Florent Malouda (Olympique Lyonnais), Juan Pablo Sorín (Hamburg), Bastian Schweinsteiger (Bayern Munich), Ronaldinho (Barcelona)

Attacking midfielders: Kaká (AC Milan), Juninho Pernambucano (Olympique Lyonnais), Deco (Barcelona), Juan Román Riquelme (Villarreal), Michael Ballack (Chelsea)

Strikers: Samuel Eto'o (Barcelona), Thierry Henry (Arsenal), Miroslav Klose (Werder Bremen), Luca Toni (Fiorentina), Didier Drogba (Chelsea), Andriy Shevchenko (Chelsea), David Villa (Valencia), Klaas Jan Huntelaar (Ajax), Frédéric Kanouté (Seville), Henrik Larsson (Helsingborgs)

Coaches: Arsène Wenger (Arsenal), Frank Rijkaard (Barcelona), Marcello Lippi (Italy), Juande Ramos (Seville), Jürgen Klinsmann (Germany)

当地时间12月6日,国际米兰球员格罗索和马特拉奇获得了欧足联官方网站2006年度最佳阵容的提名。在所有获得提名的球员当中,包括了八名代表意大利队捧起了世界杯的意大利国脚。这是欧足联组织的第六届年度最佳阵容评选,所有欧足联官网的访问者都可以为自己青睐的球员投票。在今年的评选当中,60名球员和教练将竞逐12个席位(最佳11人与最佳教练)。明年1月7日欧足联官网将会公布最后的年度最佳阵容。欧足联官网公布的2006年度最佳阵容60人候选名单如下:

  守门员:布冯(尤文图斯)、莱曼(阿森纳)、切赫(切尔西)、库佩(里昂)、安德雷斯-帕洛普(塞维利亚)

  右后卫:赞布罗塔(巴塞罗那)、萨尼奥尔(拜仁慕尼黑)、埃布埃(阿森纳)、阿尔维斯(塞维利亚)、贝莱蒂(巴塞罗那)

  左后卫:格罗索(国际米兰)、拉姆(拜仁慕尼黑)、阿比达尔(里昂)、范布隆克霍斯特(巴塞罗那)、阿鲁巴列纳(维拉里尔)

  中后卫:普约尔(巴塞罗那)、卡纳瓦罗(皇马)、图雷(阿森纳)、特里(切尔西)、加拉斯(阿森纳)、图拉姆(巴塞罗那)、马奎斯(巴塞罗那)、克里斯(里昂)、马特拉奇(国际米兰)、阿亚拉(瓦伦西亚)

  中前卫:皮尔洛(AC米兰)、迪亚拉(皇马)、法布雷加斯(阿森纳)、马克莱莱(切尔西)、弗林斯(云达不莱梅)

  右前卫:加图索(AC米兰)、C罗纳尔多(曼联)、里贝里(马赛)、梅西(巴塞罗那)、杰拉德(利物浦)

  左前卫:阿德里亚诺(塞维利亚)、马鲁达(里昂)、索林(汉堡)、施魏因斯泰格(拜仁慕尼黑)、罗纳尔迪尼奥(巴塞罗那)

  攻击型前卫:卡卡(AC米兰)、儒尼尼奥(里昂)、德科(巴塞罗那)、里克尔梅(维拉里尔)、巴拉克(切尔西)

  前锋:埃托奥(巴塞罗那)、亨利(阿森纳)、克罗斯(云达不莱梅)、托尼(佛罗伦萨)、德罗巴(切尔西)、舍普琴科(切尔西)、比利亚(瓦伦西亚)、亨特拉尔(阿贾克斯)、拉尔森(赫尔辛堡)

  教练:温格(阿森纳)、里杰卡尔德(巴塞罗那)、里皮(意大利)、拉莫斯(塞维利亚)、克林斯曼(德国)

回复 支持 反对

使用道具 举报

106#
 楼主| 发表于 2006-12-12 17:51:00 | 显示全部楼层

国际米兰俱乐部向ALBERTO D'AGUANNO致以吊唁

INTER'S CONDOLENCES FOR ALBERTO D'AGUANNO
Saturday, 09 December 2006 14:57:54   
 MILAN - Massimo Moratti and all of F.C. Internazionale express their deepest condolences on the sudden death of Mediaset journalist Alberto D'Aguanno, and are with the D'Aguanno family, his friends and colleagues at this time of great pain.
 

马西莫·莫拉蒂先生和全体国际米兰俱乐部成员对Mediaset传媒集团记者ALBERTO D'AGUANNO的不幸辞世表示深切哀悼。并将在此刻与ALBERTO D'AGUANNO先生的家庭、朋友和同事分担巨大的悲痛。

回复 支持 反对

使用道具 举报

107#
 楼主| 发表于 2006-12-12 20:22:00 | 显示全部楼层

五年的追忆——1921-2001 永远的普里斯科

PEPPINO PRISCO, 1921-2001: FOREVER
Tuesday, 12 December 2006 00:00:00   
 MILAN - Forever. In the history of Inter and the hearts of Interisti.

"... Great loves, great friendships. Nobody ever knows when they are born. The exact day, the exact hour, is never remembered, because when they are about to occur, nobody is there with a notebook with the idea of writing it down..."

Giuseppe Prisco
(from Pazzo per l'Inter, Ed. Baldini&Castoldi)

永远活在国际米兰的历史和国际米兰人的心中——国际米兰前副主席朱塞佩·普里斯科(1921-2001)逝世五周年。

“……没有人知道伟大的爱、伟大的友谊是什么时候诞生的,具体哪一天、哪一个时刻,没有人会记得。因为,当它们诞生的时候,没有人在场,也没有人会想到把这些记录下来……”

[此贴子已经被作者于2006-12-12 20:51:15编辑过]
回复 支持 反对

使用道具 举报

108#
 楼主| 发表于 2006-12-12 20:39:00 | 显示全部楼层

大日子 拜一下老头子的名言

1.如果不恨米兰队,就不是真正的国际队的球迷,反之亦然。

2.米兰队两次降级。第一次是付费降级,第二次是免费降级

3.小时候我希望米兰队降入乙级,后来我改变了主意,最好降入丙级。

4.我反对任何形式的种族主义,但我永远不会我女儿和米兰队的一个球员结婚。

5.我的梦想?国际队在比赛结束时进一球打败米兰队,进球是越位或者手球,最好既越位又手球。

6.只要有尤文图斯,总会有人窝脏,尤文偶然也承认盗窃,但从不退还赃物。

7.如果我同ac米兰的人握手,事后我一定洗手;如果我同尤文图斯的人握手,事后我一定检查手指还在不在。

8.意甲存在于我们的DNA中,我们决不偷窃冠军,也决不会降入乙级。

回复 支持 反对

使用道具 举报

109#
 楼主| 发表于 2006-12-12 21:06:00 | 显示全部楼层

神啊,保佑这群不攒RP的小孩儿吧

PULCINI A: INTER 39-0 PERGOCREMA
Sunday, 10 December 2006 18:12:00   
 MILAN - Inter's high-scoring Pulcini A team added to their 151 goals with an incredible 39-0 home victory over Pergocrema in round 12 of their championship. On target for the Nerazzurri's Under-11s coached by Giuliano Rusca and Gianni Vivabene were fifteen different players: Stefano Dorati (8), Mattia Casale (4), Alexander Bossi (4), Luca Bargiggia (3), Michele Rocca (3), Matteo Lomolino (3), Andrea Palazzi (3), Alessio Centolanza (2), Emanuele Anastasia (2), Marco Doda (2), Luca Madeo, Federico Simonato, Kevin Bianchi, Alberto Boschetti and Riccardo Barzaghi.

回复 支持 反对

使用道具 举报

110#
 楼主| 发表于 2006-12-12 21:14:00 | 显示全部楼层

伦巴第体育记者组织向法切蒂致敬

FACCHETTI HONOURED BY LOCAL JOURNALISTS
Tuesday, 12 December 2006 10:27:06   
 MILAN - Giacinto Facchetti, a man of sport and communication, was remembered during a Christmas ceremony held by the Lombard Group of Sports Journalists (GLGS) on Monday. After the ceremony Facchetti's children Barbara and Gianfelice, in attendance along with Inter managing director and CEO Ernesto Paolillo, were presented with an honorary GLGS membership card bearing Giacinto's name.

当地时间12月12日,伦巴第体育记者组织(GLGS)在他们举行的圣诞典礼上缅怀了国际米兰俱乐部的前主席法切蒂。法切蒂先生的子女芭芭拉和詹菲利斯、国际米兰俱乐部首席运营官保利洛均出席了这一典礼。

在典礼结束之后,伦巴第体育记者组织向法切蒂先生的子女赠送了一张刻有吉亚琴托·法切蒂名字的荣誉会员卡。

[此贴子已经被作者于2006-12-12 21:15:17编辑过]
回复 支持 反对

使用道具 举报

111#
 楼主| 发表于 2006-12-13 10:42:00 | 显示全部楼层

国际米兰世界校园项目保加利亚站活动

INTER CAMPUS BULGARIA UPDATE
Tuesday, 12 December 2006 15:23:00   
 MILAN - Inter Campus Worldwide organisational responsible Massimo Seregni and coach Alberto Giacomini are back to base after a visit to the Inter Campus Bulgaria centres in Troyan on the banks of the Beli Osam river and Sapareva Bania on the northern slope of the Rila mountain. Children from the Bania centre and the Romiteli team of Romany children from Lom (on the Romanian border) took part in the training courses and friendly matches arranged.

The Inter Campus delegation, which included Bulgaria IC responsible Paolo Giulini and local project leader Tzetan Tzenov, also visited the ancient Rila Monastery on the homonymous mountain to the southeast of Sofia, which has been selected as one of the images for the 2007 Inter Campus calendar.

参观保加利亚 里拉修道院(Rila Monastery)的小正太们 



国际米兰足球学校的国际部组织官员马西莫·塞雷格尼(Massimo Seregni)和教练阿尔伯托·吉亚科米尼(Alberto Giacomini )新近参观了位于里拉山脉北部的国际米兰保加利亚足球学校。来自巴尼亚和洛姆(保加利亚和罗马尼亚的边境城市)的孩子在这个学校得到了来自国际米兰俱乐部的足球培训。

国际米兰足球学校国际部的代表团在国际米兰保加利亚足球学校负责人保罗·吉乌尼(Paolo Giulini)、保加利亚当地协调负责人特泽坦·特泽诺夫(Tzetan Tzenov)的陪同下,参观了位于索菲亚东南部的里拉修道院。

[此贴子已经被作者于2006-12-14 09:27:59编辑过]
回复 支持 反对

使用道具 举报

112#
 楼主| 发表于 2006-12-16 18:40:00 | 显示全部楼层

笑,许是这几年上演了横七竖八的乱爬墙戏码,本赛季的欧冠的风向改成了“Yesterday once more”~

回复 支持 反对

使用道具 举报

113#
 楼主| 发表于 2006-12-16 23:45:00 | 显示全部楼层

安正太&托叔叔出席WIVI L'INTER晚会

ANDREOLLI, TOLDO AT WIVI L'INTER EVENT
Friday, 15 December 2006 02:19:51   
 MEZZOCORONA (TRENTO) - Marco Andreolli and Francesco Toldo represented the first team at Thursday's evening's Wivi l'Inter event for the Inter Clubs in Italy's Trentino Alto Adige region. At the Cittadella del Vino, the biggest wine cellar in Europe, the two Nerazzurri players answered questions, signed autographs and posed for photos for the 400 fans in attendance.

The Inter Club Coordination Centre was represented by Emauele Nardi and Fausto Sala, while master of ceremonies for the evening was Inter Channel's Roberto Scarpini. Also in attendance was great Inter fan and ex-cyclist Francesco Moser. Several Inter clubs from the region were presented with commemorative plates: Riva del Garda (founded in 1962), Trento (1963), Bondone (1966), Ala (1976) and Bolzano (1982).

Proceeds from a charity lottery went entirely to the Inter Campus Worldwide project, former player Diego Murari (who has a very rare illness), charity associations Associazione Azione per un Mondo Unito and Associazione Peter Pan, and Dario Girardi, a missionary who works in Mexico.

回复 支持 反对

使用道具 举报

114#
 楼主| 发表于 2006-12-20 09:35:00 | 显示全部楼层

国际足联授予法切蒂主席特别奖

FIFA AWARDS FOR CRESPO, FACCHETTI
Tuesday, 19 December 2006 06:56:01   
 ZURICH - Inter striker Hernan Crespo picked up the prestigious Silver Show accolade at last night's FIFA World Player awards for the three goals in four games which saw the Argentine become second top scorer at the 2006 World Cup.

During the course of the evening, FIFA president Blatter presented Giacinto Facchetti's wife Giovanna and son Gianfelice with a special Presidential Award to honour the memory of the late Inter president.
 

当地时间12月18日晚,2006年度国际足联颁奖典礼在瑞士苏黎世歌剧院举行。国际米兰前锋克雷斯波在颁奖仪式上接受了2006年世界杯银靴奖的奖项。

在颁奖仪式上,主席特别奖被授予了国际米兰俱乐部已故的前主席法切蒂,法切蒂(Facchetti)遗孀(Giovanna)与儿子(大公子Gianfelice)上台领取了奖项。



回复 支持 反对

使用道具 举报

115#
 楼主| 发表于 2007-1-5 23:35:00 | 显示全部楼层

国际米兰学校2007年日历发售

INTER CAMPUS 2007 CALENDAR
Thursday, 04 January 2007 12:05:51   
 MILAN - Help support the Inter Campus Worldwide children by ordering your copy of the Inter Campus 2007 Calendar. The calendar is on sale at the Inter Club Coordination Centre's offices at the Stadio Giuseppe Meazza (open 09:00-13:00/14:00-18:00 from Monday to Friday, entrance from Gate 21). The proceeds will go entirely to the Inter Campus Worldwide project, which over the past decade has involved 12,000 children and 200 local collaborators in 16 countries worldwide. The calendars cost

回复 支持 反对

使用道具 举报

116#
 楼主| 发表于 2007-1-11 11:45:00 | 显示全部楼层

2007年1月队刊

完全奠定了庆功的基调



回复 支持 反对

使用道具 举报

117#
 楼主| 发表于 2007-1-11 12:38:00 | 显示全部楼层

三正太(U19级)被租借

THREE PRIMAVERA PLAYERS OUT ON LOAN
Wednesday, 10 January 2007 19:09:44   
 MILAN - Three Inter Primavera players have completed loan moves to other clubs. Goalkeeper Luca Bonfiglio, born in 1989, has joined Nazionale Dilettanti category team Voghera. Defender Marco Modolo (1989) and midfielder/striker Roberto De Filippis (1988), will play the rest of the season with the Pro Sesto Primavera team coached by Gianluca Andrissi.

北京时间1月11日消息,三名国际米兰U19青年队球员已经被租借到了其他俱乐部。

1989年出生的守门员卢卡·邦菲格里奥( Luca Bonfiglio)被租借到了国家联盟球队沃盖拉。1989年出生的后卫马尔科·莫多洛(Marco Modolo)和1988年出生的既能打中场也能踢前锋的攻击球员罗伯托·德·菲利普斯(Roberto De Filippis)被租借到了丙一球队塞斯托的青年队,在该队教练卢卡·安德里西的带领下,他们将在那里参加本赛季剩余的比赛。

回复 支持 反对

使用道具 举报

118#
 楼主| 发表于 2007-1-25 09:35:00 | 显示全部楼层

黎巴嫩国际米兰足球学校工程完工

INTER CAMPUS LEBANON PROJECT FINALISED
Tuesday, 23 January 2007 13:13:08   
 BEIRUT - A football school will be founded in the south of Lebanon this spring thanks to the help of Inter Campus Worldwide. Representatives of Inter Campus paid a trip to the Middle East nation this week to promote the project, with a visit to the military base of the contingent of Italian troops of the UN Interim Force (UNIFIL).

Accompanied by colonel Vittorio Isoldi, the contingent's vice commander, Massimo Moretti and Inter Campus technical responsible Aldo Montinaro met the Tibnin local authorities and presented a project to set up a football school at village's sports centre.

"The concept of the Inter Campus project is to nurture young players in their own environment, close to their families and friends," said Moretti, who met approximately 200 young aspiring footballers from Tibnin and the neighbouring areas.

After distributing footballs and Inter kits, Montinari held a training session on the local pitch. The Inter Campus mission in Lebanon continues with visits to Beirut and Junieh, a small town 21km north of the capital.
 

  今年春天,在国际米兰全球足球学校的帮助下,一座足球学校将在黎巴嫩南部成立。国际米兰足球学校代表本周对这个中东国家进行了访问,在视察该工程的同时,还造访了联合国临时部队的意大利驻军基地。

  在副总司令陆军上校维托里奥·伊索尔迪的陪同下,马西莫·莫雷蒂和国际米兰米兰足球学校技术总监阿尔多·蒙蒂纳罗会见了提布宁本地官员,并出席了在当地体育中心的足球学校工程现场。

  莫雷蒂会见了大约200名提布宁及其周边地区的年轻球员。他说:“国际米兰足球学校工程的理念是在他们自己的,与他们的家庭和朋友接近的环境中培养年轻球员。”

  在分发了足球和国际米兰足球用品之后,蒙蒂纳罗在当地的球场上组织了一堂训练课。国际米兰足球学校在黎巴嫩的使命将继续,他们将访问首都贝鲁特和距此21公里的小城尤涅赫。

回复 支持 反对

使用道具 举报

119#
 楼主| 发表于 2007-1-26 11:23:00 | 显示全部楼层

欧足联向法切蒂遗孀授予钻石勋章

UEFA DIAMOND ORDER OF MERIT FOR FACCHETTI
Thursday, 25 January 2007 16:58:53   
 DUSSELDORF - UEFA's director of communications William Gaillard remembered the late Giacinto Facchetti as "an immense player, a great manager, an extraordinary gentleman" whilst introducing UEFA president Lennart Johansson at the XXXI Ordinary Congress in Dusseldorf on Thursday. After his speech, Gaillard presented Mrs Giovanna Facchetti with UEFA's major accolade, the Order of Merit in Diamond.

Johansson began his address by paying homage to "some of football's loyal servants who have passed away" during the 12 months since the last congress, inviting a minute's silence in memory of the former Inter president, Claus Rode Jensen, Lucien Schmidlin, Léon

周四,欧足联第31次常委会在德国杜塞尔多夫举行。在介绍欧足联主席朗纳特·约翰松的同时欧足联通讯部经历威廉·盖拉德称,吉亚琴多·法切蒂是“一名优秀的球员,一名伟大的教练和一位非同一般的绅士”。演讲之后,盖拉德授予乔瓦娜·法切蒂夫人欧足联的重要荣誉——钻石勋章。

约翰松在随后的讲话中向自上一次会议之后12个月中“一些逝去的足球界的忠实臣子”默哀,并进行了1分钟的默哀。其中包括前国际米兰俱乐部主席法切蒂、克劳斯·罗德·延森、吕西安·施密德林、莱昂·沃克、费伦茨·普斯卡什和埃夫斯特拉蒂奥斯·帕帕耶夫斯特拉蒂乌。

回复 支持 反对

使用道具 举报

120#
 楼主| 发表于 2007-1-29 09:46:00 | 显示全部楼层

塞萨尔和马克斯维尔出席WIVI L'INTER活动

JULIO CESAR, MAXWELL AT WIVI L'INTER
Saturday, 27 January 2007 21:28:02   
 GENOA - Julio Cesar and Maxwell were the special guests at the first Wivi l'Inter event of 2007, which took place this evening at the Hotel Sheraton near Genoa's Christopher Columbus airport.

The Brazilian pair were on stage with Inter Channel's Roberto Scarpini to answer questions, sign autographs and pose for photos for members of Inter Clubs from Italy's Liguria region.

Inter Clubs Genoa (25th anniversary), IC Rapallo (40th) and IC Finale Ligure (45th) were presented with commemorative plates, while proceeds from a lottery went entirely to a charity association promoted by Italian comedian Enrico Bertolino, which assists disadvantaged children in Brazil.

回复 支持 反对

使用道具 举报

121#
 楼主| 发表于 2007-2-2 09:36:00 | 显示全部楼层

2006/07赛季冬季转会一览

TRANSFERS: INTER'S JANUARY DEALINGS
Wednesday, 31 January 2007 19:45:59   
 MILAN - Inter's managers have concluded over 20 deals in the last few days of the January transfer window, to complete the existing academy squads and give many young players the chance to gain valuable experience in other divisions.

Players in:
Academy
Luca Antignano: Striker, born in 1991. Joins Inter on loan from Accademia Inter, with option to buy at end of loan period. Will play for Antonio Manicone's Allievi Regionali (Under-16) team.
Giorgio Conrotto: Defender, born in 1987. Joins Inter on loan from Pizzighettone. Will play for Vincenzo Esposito's Primavera (Under-19) team.
Aiman Napoli: Striker, born in 1989. Joins Inter on co-ownership deal from Pro Sesto. Will remain on loan at Pro Sesto until 30 June 2007.

Players out:
First team
Francesco Coco (pictured): Joins Torino on loan.
Academy
Serge Adou: Midfielder, born in 1989. Joins Legnano on loan after returning from loan period at Reggiana.
Nicolas Arco: Midfielder, born in 1989. Joins Enotria on loan after returning from loan period at Pro Sesto.
Tijani Belaid: Midfielder, born in 1987. Joins PSV Eindhoven on loan.
Leonardo Bonucci: Defender, born in 1987. Joins Treviso on co-ownership deal. Will remain on loan at Inter until 30 June 2007.
Daniel Maa Boumsong: Midfielder, born in 1987. Joins Treviso on co-ownership deal. Will remain on loan at Inter until 30 June 2007.
Alessandro Brioschi: Midfielder, born in 1988. Joins Merate on loan after returning from loan period at Pro Sesto.
Antonio Caracciolo: Defender, born in 1990. Joins Pavia on loan.
Alessio Colombo: Defender, born in 1988. Joins Olginatese on loan after returning from loan period at Pro Sesto.
Leonardo D'Angelo: Goalkeeper, born in 1990. Joins Pro Sesto on loan.
Fabio Fittipaldi: Midfielder, born in 1990. Joins Pro Sesto on loan.
Domenico Germinale: Striker, born in 1987. Joins Torres on loan after returningn return from loan period at Pizzighettone.
Daniele Marino: Defender, born in 1988. Joins Pro Sesto on loan.
Matteo Momentè: Striker, born in 1987. Joins Venezia on co-ownership deal after returning from loan period at Sambenedettese.
Alessandro Mosca: Midfielder, born in 1988. Joins Saronno on loan after returning from loan period at Pro Sesto.
Nicolò Pomini: Midfielder, born in 1991. Joins Pro Sesto on loan.
Adriano Rugero: Midfielder, born in 1989. Join Seregno on loan after returning from loan period at Legnano.
Luigi Ruggero: Midfielder, born in 1990. Joins Perugia on loan.
Anaday Ulrich Tiedet: Striker, born in 1988. Joins Legnano on loan after returning from loan period at Pro Belvedere Vercelli.
Stefano Teocchi: Defender, born in 1990. Joins Albinoleffe on loan.
Ronny Valerio: Midfielder, born in 1990. Joins Parma on loan.

  在冬季转会市场关闭前几天,国际米兰俱乐部完成了超过20起转会,其中包括完善现有的青训队伍,也包括给予多名年轻球员在不级别的联赛效力,获取有价值的经验的机会。

  签入:

  青年队:

  卢卡-安蒂尼亚诺:前锋,出生于1991年。从国际米兰足球学校加盟国际米兰俱乐部,采取先租后买的形式。他将在安东尼奥-马尼科内的16岁以下球队中效力。

  乔尔乔-康罗托:后卫,出生于1987年。租借自皮齐盖托内队。他将在文琴佐-埃斯波西托的19岁以下球队中效力。

  埃曼-纳波利:前锋:出生于1989年。以共有形式从普洛塞斯托加盟,2007年6月30日前将为租借球员。

  签出:

  一线队:

  弗朗切斯科-科科(如图):租借至都灵。

  青年队:

  塞尔杰-阿多:中场,出生于1989年。于雷吉亚纳租借期满后租借至雷尼亚诺。

  尼古拉斯-阿尔科:中场,出生于1989年。于普洛塞斯托租借期满后租借至埃诺特里亚。

  蒂亚尼-贝莱德:中场,出生于1987年。租借至PSV埃因霍温。

  莱昂纳多-博努奇:后卫,出生于1987年。以共有形式加盟特雷维索,2007年6月30日前将为租借球员。

  丹尼尔-马-布姆松:中场,出生于1987年。以共有形式加盟特雷维索,2007年6月30日前将为租借球员。

  阿莱桑德罗-布里奥斯基,中场,出生于1988年。于普洛塞斯托租借期满后租借至梅拉特。

  安东尼奥-卡拉奇奥洛:后卫,出生于1990年。租借至帕维亚。

  阿莱西奥-科伦博:后卫,出生于1988年,于普洛塞斯托租借期满后租借至奥尔吉纳特塞。

  莱昂纳多-丹杰罗:守门员,出生于1990年。租借至普洛塞斯托。

  法比奥-菲蒂帕尔迪:中场,出生于1990年。租借至普洛塞斯托。

  多梅尼科-杰尔米纳莱:前锋,出生于1987年。于皮齐盖托内租借期满后租借至托雷斯。

  达尼埃莱-马里诺:后卫,出生于1988年。租借至普洛塞斯托。

  马特奥-莫门特:前锋,出生于1987年。于桑贝内德特塞租借期满后以共有形式加盟威尼斯。

  阿莱桑德罗-莫斯卡:中场,出生于1988年。于普洛塞斯托租借期满后租借至萨伦诺。

  尼科洛-波米尼:中场,出生于1991年,租借至普洛塞斯托。

  阿德里亚诺-鲁杰罗:中场,出生于1989年。于雷尼亚诺租借期满后租借至塞雷尼奥。

  路易吉-鲁杰罗:中场,出生于1990年。租借至佩鲁贾。

  阿纳达伊-乌尔里希-蒂耶德特:前锋,出生于1988年。于普洛贝尔维德雷-维尔切利租借期满后租借至雷尼亚诺。

  斯特法诺-特奥基:后卫,出生于1990年。租借至阿尔比诺勒菲。

  伦尼-瓦莱里奥:中场,出生于1990年。租借至帕尔马。

回复 支持 反对

使用道具 举报

122#
 楼主| 发表于 2007-2-5 13:43:00 | 显示全部楼层

国际米兰11传奇评蓝黑军

  《米兰体育报》对1988/89赛季那支国米主力11人进行了访问。题目1,现在的国米和当时的有何不同?2,抛开位置束缚,现在国米哪个球员和您最像?

  曾加 1,技术上无从比较,我们只有13-14个人([]),可能思维上比较接近。2,我那时被人家说成是世界最佳门将,如今的最佳是布冯。塞萨尔丢球确实不多,因为后防给他的保护实在太好了。

  贝尔戈米 1,别比了,曼奇尼这支是最强的国米,你们看看青年队和替补席上都坐的谁。2,我觉得布尔迪索跟我很像,延展性强,能打的位置也多,换位后表现不变。

  布雷默 1,今年联赛太轻松了。我们那时有马拉多纳的那不勒斯,还有米兰和尤文,而今天呢?哪有特别强的对手?2,我在世界杯上认识了格罗索,他和我一样,在关键时刻进球(敢问世界杯的时候您老也听懂小黄那一嗓子鸟?[])。

  塞雷纳 1,我觉得只有中场可比,贝尔蒂、比安奇、马特乌斯的力量和马特奥利的控制能力,今天球队很相似。2,我那年拿了最佳射手,要说禁区轰炸,克雷斯波和我最像。

  马特乌斯 1,今年只有罗马算得上真正对手,我们那时有4-5个真正对手,没的比(和布叔意见一致~)。2,没有第二个马特乌斯,或许,斯坦科维奇有我的影子。

  迪亚茨 1,我正执教圣洛伦佐-科尔多巴曾经的球队,所以我很关注国米,希望他们请我去庆祝夺冠(赶紧去找莫大~绝对八会拒绝滴~)。2,身体条件和特点都差很远,我只能说,伊布现在的任务和我很接近。

  贝尔蒂 1,我们那时只有三个外援,剩余都是意大利人,现在相反。2,从位置上看,维埃拉跟我最像,但特点上没人像我。

  比安奇 1,我们那年起跑很慢,杯赛被淘汰后,联赛又很费劲地赢了几个小对手。思维是一样的,相信辉煌。2,干脏活干累活、跑动能力和服务精神,萨内蒂最像我。

  曼多利尼 1,我们一开始就知道自己强大,而今年是逐渐找到感觉的。2,我喜欢萨穆埃尔,他虽踢的少,但战术延展性强,反应敏捷,他应该最适合我和维尔德利踢的自由人位置。

  费里 1,都是开局一般,而后再无阻挡。2,没人像我,我是所有后卫的集合体(个乌龙王,除鸟[]您,还能干吗涅~)。

  马特奥利 1,都有强烈的求胜心态。2,在本方禁区前出球调节战术的能力,坎比亚索最接近我。

回复 支持 反对

使用道具 举报

123#
 楼主| 发表于 2007-2-18 00:43:00 | 显示全部楼层

维莫德罗内球迷俱乐部支持科尔多巴慈善工程

IC VIMODRONE HELPS CORDOBA CHARITY
Friday, 16 February 2007 12:41:24   
 VIMODRONE - Inter Club Vimodrone has teamed up with Ivan Ramiro Cordoba's Colombia Te Quiere Ver association and Milan's San Raffaele hospital to help disadvantaged people in the South American nation through a new project called The Boat of Hope. The project, to be unveiled next month, is a floating boat hospital, to provide medical assistance to a part of the Colombian population that still lives on the edge of modern society.

Accompanied by Fausto Sala, director of the Inter Club Coordination Centre, and Mario Locatelli, regional coordinator for Inter Clubs in the province of Milan, Ivan Ramiro and Maria Cordoba took part in Inter Club Vimodrone's annual dinner to promote the new project. Also in attendance was Inter defender Marco Andreolli, who said: "It is nice and educational to see how seriously and passionately Ivan and his family take their charity association, and this is why I am glad to support this project with you, who as Nerazzurri fans show every time that you don't just follow our team with affection and passion, but also share with us the deisre to help those most in need."

Cordoba and Andreolli autographed two Inter shirts for a charity auction which helped raise funds for the Boat of Hope project.
 

国际米兰维莫德罗内球迷俱乐部球迷来到了伊万·拉米罗·科尔多巴建立的“哥伦比亚想看到你”慈善基金会和米兰的圣拉法埃莱医院,帮助在那里进行救治的哥伦比亚残障人士。该项目是“希望之船”工程的一部分,这项工程将在下月正式宣布,它将是一个流动性的医院,为部分仍然处在现代社会边缘的哥伦比亚人提供医疗帮助。

在国际米兰足球俱乐部合作中心法乌斯托-萨拉和国际米兰球迷俱乐部在米兰省的区域合作者马里奥-罗卡特利的陪同下,伊万·拉米罗·科尔多巴和玛丽亚·科尔多巴出席了国际米兰维莫德罗内球迷俱乐部的年度宴会,并推出了该工程。国际米兰队后卫马尔科·安德雷奥利也出现了本次宴会,他说:“看到伊万有多么认真和热情非常好,也非常受教育,这就是为什么我很高兴和你们一起支持这项工程的原因。你们时时刻刻都是国际米兰的球迷,你们不仅以拥戴和热情追随我们的球队,而且和我们分担对那些需要的人的帮助。”

科尔多巴和安德雷奥利进行了两件国际米兰签名球衣的慈善拍卖,所得款项将捐献给“希望之船”工程。

回复 支持 反对

使用道具 举报

124#
 楼主| 发表于 2007-2-21 03:04:00 | 显示全部楼层

穆拉蒂登特洛球迷协会向非洲捐款

IC MURATIDENTRO RAISE FUNDS FOR AFRICA
Sunday, 18 February 2007 13:58:30   
 MILAN - Inter Club Muratidentro has raised funds to build a well in Africa through the Manuel Rumi charity association (www.manuelrumi.org). At Inter's headquarters on Friday 16 February, general director and CEO Ernesto Paolillo was presented with a cheque for the construction of the well, to be named after the unforgotten and unforgettable Giacinto Facchetti. In return Manuel Rumi, whose organisation has built 102 wells in Africa over 19 years, presented Paolillo with a book about the history of his charity association.
 

国际米兰穆拉蒂登特洛球迷协会通过马努埃尔·卢米慈善协会(www.manuelrumi.org)向非洲捐款。2月16日(周五),在俱乐部总部,总经理和CEO埃尔内斯托·保利罗展示了该笔捐款的支票,该笔捐款将勇于帮助打井。马努埃尔·卢米协会在19年中共帮助非洲打了102口井,保利罗同时向人们展示了记录该慈善协会历史的书籍。

回复 支持 反对

使用道具 举报

125#
 楼主| 发表于 2007-3-9 11:38:00 | 显示全部楼层

九九INTER——历史还在继续

99 YEARS OF INTER: THE HISTORY CONTINUES
Friday, 09 March 2007 00:12:02   
 MILAN - The founding of Football Club Internazionale Milano ninety-nine years ago was reported two days later in local paper La Lombardia. The article of several lines summed up the 'communiqué' signed by the founding members, which was written on the back of a headed letter bearing the name of Umberto Muggiani, father of painter Giorgio, who designed the club's original coat of arms.

Inter's long history began during a secret meeting at the Orologio restaurant in Milan. According to historical reconstructions, the founding members met from eight o'clock until eleven thirty, deciding on an annual partnership share of 10 Lira. Soon after, the club's headquarter's was moved from the Commercio restaurant to the Caffé Vergani. In the early days, the players bought their own football boots and kits, played on a pitch near Milan's Naviglio Grande, and could often be spotted fishing balls out of the canal before moving to the Arena Civica, where home matches were played until the Stadio San Siro was built.

The history of Inter's birth and Italian football in general was passed down from book to book, from memory to memory, just as legends are born. Like Inter's first ace Hernst Xavier Marktl, a Swiss national born in 1887. At the age of 22 Marktl, with his hawk-like moustache, had the appearance of a distinguished gentleman in his jacket and tie. He played two league matches for the Nerazzurri, the first two competitive matches of our ninety-nine year-long history.

Campelli, Fronte, Zoller; Yenni, Fossati, Stebler; Capra, Peyer, Peterly, Aebi and Schuler formed the attack-minded side that won the club's first Scudetto in 1909/10. They scored 55 goals that season, won both Milan derbies, and captured the attention of Inter's first fans thanks to the passion of Fossati, the saves made by Campelli, the elegance of Aebi, and the goals of Peterly. They wrote: "Great applause salutes the victory of Internazionale F.C.".


The story continues.
 

国际米兰足球俱乐部成立于99年前的今天,两天之后,当地报纸《La Lombardia》才报道了这个消息。文章内容是创始人签署的一份公告,这份公告写在一张有安贝托-穆吉安尼(Umberto Muggiani)姓名的信纸背面,穆吉安尼是俱乐部最初的徽章设计者--画家乔吉奥(Giorgio)--的父亲。

国际米兰漫长的历史开始于在米兰奥洛罗吉奥餐馆的一次秘密会议。据后来整理的史料,创始人会议从8点开到11点半,决定每位合伙人每年入股10里拉。很快,俱乐部的总部从科莫西奥餐馆搬到维甘尼咖啡厅。最初,俱乐部球员自己购买球鞋和装备,在米兰Naviglio Grande附近的一块球场上踢球,那时经常有人看到球员们从球场边的运河里将踢到河里的球捞上来。此后球队搬到市政球场,国际米兰队在这里进行主场比赛,一直到圣西罗球场完工。

和所有传奇的诞生一样,国际米兰诞生和意大利足球的历史通过书籍和人们的记忆流传下来。比如国际米兰的第一位王牌球星赫恩斯特-马克特尔,这位1887年出生的瑞士人在22岁的时候加盟国际米兰。留着象老鹰展翅一样的胡子、经常身穿讲究的外套打着领带的他为国际米兰踢了两个赛季的联赛,那也是我们99年的历史中参加的最早两届联赛。

由坎贝里、弗隆特、佐尔勒、叶尼、福萨蒂、斯特布勒、卡普拉、佩耶尔、皮特里、埃比和舒勒组成的崇尚进攻的阵容于1909/10赛季夺得了俱乐部历史上第一个意甲联赛冠军。他们在那个赛季里打进了55个进球,在两场米兰德比中都取得胜利,福萨蒂的激情、坎贝里的扑救、埃比的优雅以及皮特里的进球吸引了最早的国际米兰球迷。那时的国际米兰球迷写道:“用最热烈的掌声向国际米兰足球俱乐部的胜利致敬。”

国际米兰的故事还在继续……


[此贴子已经被作者于2007-3-13 11:24:17编辑过]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|阿根廷风暴 ( 沪ICP备05003678号   

GMT+8, 2024-5-17 21:27 , Processed in 0.218750 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表