设为首页收藏本站

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

楼主: 红蝶
打印 上一主题 下一主题

[蓝黑版]个人爱好帖(非阿及过往球员动态关注)

[复制链接]
51#
 楼主| 发表于 2006-10-8 16:17:00 | 只看该作者

前国际米兰球员本周末将参加慈善友谊赛

EX-INTER STARS TO PLAY CHARITY MATCH
Thursday, 05 October 2006 11:49:44   
 BRESCIA - Sport and solidarity join hands on Saturday evening in a charity friendly between ex-Inter and Brescia players at the Centro Sportivo Rigamonti in Bettola di Buffalora, Brescia province.

Inter Club Brescia Nerazzurra has organised the 'Playing for a Smile' event to raise funds for two charity organisations that help children in the pediatric oncology wards of the hospitals in Brescia.

Among the former Inter stars on show are Giuseppe Baresi, Nazzareno Canuti, Benoit Cauet, Angiolino Gasparini, Marco Monti, Leonardo Occhipinti, Franco Pancheri, Giancarlo Pasinato and Silvano Fontolan.

After the match Inter Channel's Roberto Scarpini and Inter fans and comedians Enrico Bertolino, Flavio Oreglio and Paniate & Santonastaso will animate a gala dinner at the Hotel Majestic in Castenedolo, near Brescia.
 

【布雷西亚消息】当地时间10月7日星期六,前国际米兰球员和前布雷西亚球员将在布雷西亚进行一场名位“为了笑容比赛”的友谊赛,为两个慈善组织筹款,目的是帮助布雷西亚儿童肿瘤防护医院的儿童患者。

参赛的前国际米兰球员包括朱塞佩·巴雷西、纳扎雷诺·卡努蒂、本诺特·科埃、安吉奥林诺·加斯帕利尼、马尔科·蒙蒂、莱昂纳多·奥奇平蒂、弗朗哥·潘切里、詹卡罗·帕西纳托和希尔瓦诺·丰托兰。

比赛结束后国际米兰频道的罗伯托·斯卡皮尼和国际米兰球迷将和喜剧演员恩里科·贝托林诺、法拉维奥·奥莱格里奥和潘尼亚特·桑托纳斯塔索将在布雷西亚附近的Castenedolo的Majestic酒店举行一次特别晚餐会。

[此贴子已经被作者于2006-10-8 16:19:34编辑过]
回复 支持 反对

使用道具 举报

52#
 楼主| 发表于 2006-10-8 17:20:00 | 只看该作者

国际米兰足球学校:品质的保证

INTER CAMPUS: A GUARANTEE OF QUALITY
Saturday, 07 October 2006 11:55:56   
MILAN - Inter Campus Worldwide's Ricardo Martinez of Colombia and Paul Zummit of Malta have been appointed to the coaching staff of two of the best teams in their respective countries. The president of Asociacion Deportivo Calì, one of the most successful clubs in Colombia, has named Inter Campus Colombia technical coordinator Martinez as assistant coach. Inter Campus Malta technical coordinator Zummit has signed a deal with F.C. Valletta to become head coach of Malta's most famous club.

【米兰消息】日前,国际米兰足球学校两名卓越的外籍教练分别被他们国家的著名俱乐部聘请为教练。哥伦比亚国内著名的俱乐部卡利体育队聘请了国际米兰足球学校哥伦比亚籍教练里卡多·马丁斯担任他们的助理教练,而马其顿国内著名的足球俱乐部瓦莱塔队则聘请了国际米兰足球学校的马其顿籍教练保罗·祖米特担任他们的主教练。

回复 支持 反对

使用道具 举报

53#
 楼主| 发表于 2006-10-9 12:15:00 | 只看该作者

马特拉齐放弃与齐祖和好 法国球迷状告国际足联

  德国世界杯决赛上,法国中场核心齐达内对意大利中卫马特拉齐的惊世一头,使得自己红牌离场、间接导致了球队的最终失利,也让两人结下了深深的梁子。国际足联此后对二位当事人各打五十大板,但这段恩怨时至今日也未能化解。

  前一阵子,马特拉齐一直都在争取主动同齐祖求和,但由于对方迟迟不予理睬,这位意大利铁汉如今也准备摒弃这一念头。

  怕被别人看不起

  在世界杯意法决战的加时赛上,齐达内被马特拉齐辱骂他姐姐的言语激怒,一头狠狠撞向了对方的胸膛。齐祖随即被红牌罚下,一代艺术大师也就此走完了职业生涯的最后一步路。从此之后,两人再也没有见过面。“我已经尽了一切可能同他和好,但我现在也只得选择放弃,因为我怕被别人看不起。”马特拉齐在科维尔恰诺国家队训练基地无奈地说道,“我告诉国际足联我决心这样做,但是如今我已经厌烦了这个僵局。到头来我是惟一付出的人。

  “顶人”事件事发后,国际足联也对两位当事人进行了处罚:齐达内被判罚禁赛三场,并罚款7500瑞士法郎。而马特拉齐则被停赛两场,同时罚款5000瑞士法郎。由于齐祖已经确定退役,禁赛已无任何意义,所以国际足联决定让这位法国巨星在社区服务中指导孩子和年轻人三天。判罚结果早已布告天下,但舆论针对这一事件仍然在议论纷纷。

  “我一直都听到了很多有关我的负面评论,包括法国队主帅雷蒙德·多梅内克最新的言论,他说我是世界上最激进的球员。这并不是事实,但我更愿意去忽略这些事情。”马特拉齐表示。

  再夺冠让某些人闭嘴

  谈到国际米兰目前遭遇的意大利电信窃听丑闻和球队表现平平的双重艰难,马特拉齐表示:“自从我们被授予了上赛季联赛冠军后,我们一直都被错误的方式所描绘。有人说这个冠军是丑陋的。我惟一知道的是我想在球场上再赢得一座冠军奖杯,让某些对我们说三道四的人闭嘴,这样我们就能在时隔17年之后好好庆祝一番。”

  昨日,前国米前锋维耶里在得知自己也被意大利电信窃听之后,怒不可遏的“波波”已经打算控告莫拉蒂和他的俱乐部。对于前队友的这一举动,马特拉齐也予以了理解。“我认为维耶里只是想捍卫自己,当你的私生活被曝光,你也不会好受,”马特拉齐表示,“他是一位值得尊敬的人,他为国米贡献了5年青春,我可以理解他此时的失望。”

  法国球迷状告国际足联

  据新华社电在今年夏天的德国世界杯足球赛决赛中,法国队队长齐达内因“头槌”顶倒意大利队后卫马特拉奇被红牌罚下,法国队也在最后的点球决胜中负于意大利队而与冠军奖杯无缘。法国有一些球迷至今似乎仍没有咽下这口气,他们日前把国际足联告上法庭。

  一个名为“2006世界杯决赛真相团”的民间组织已委托律师向巴黎地方法院递交了诉状。该组织对齐达内犯规被罚下的事实没有多少争议,但他们抓住了裁判执法中的一个疑点;齐达内吃红牌的起因是场外“第四裁判”认定了齐达内的犯规,问题在于他是亲眼所见还是根据录像回放得出的结论。如果是后者,就意味着裁判当时是根据录像执法,这显然违反了国际足联的有关规则,那么判罚应该无效。

  控方律师指出,世界杯决赛后,不少人认为当时裁判判罚的根据是借助录像。他要求法庭弄清事实真相,如有必要就传讯有关人员,还球迷一个公道。

回复 支持 反对

使用道具 举报

54#
 楼主| 发表于 2006-10-9 12:16:00 | 只看该作者

马特拉齐著书调侃齐祖顶人内幕

  世界杯上齐达内和马特拉齐的纠纷仍旧没有结束,近日马特拉齐已经就齐达内顶人事件写了一本书,题目叫做《我究竟对齐达内说了什么》。等到出版之日,全世界的人都将了解当时场上发生的真实情况。

  在今夏世界杯决赛中,齐达内头顶马特拉齐被红牌罚出场已经成了足球界乃至整个社会津津乐道的话题。事件发生后,法国媒体通过录像、唇语专家等方式想了解马特拉齐究竟说了什么惹恼了齐达内,而国际足联更是对马特拉齐做出了停赛两场的处罚。如今,国际米兰和意大利国家队的主力后卫决定进一步满足公众的好奇心,因此撰写了这样一本调侃性质的书。

  此书将于10月底出版,定价10欧元。在100页的正文中,收录了249个可能导致顶人事件的幽默短语,比如“嘿,你知道胸腔到底在哪儿吗?”、“齐达内,你在干什么呢?你们还没有输球,你怎么就把头发都刮了?”。当然,也包括了马特拉齐到底对齐达内说了哪些话。在序言中,马特拉齐写道“亲爱的读者,你将会看到,我很有兴趣将顶人事件荒谬的一面进行扩展。”

  据悉,此书还将被翻译成英语在国际市场上出售,而所得收入将捐献给联合国儿童基金会。(小鸣)

回复 支持 反对

使用道具 举报

55#
发表于 2006-10-9 12:59:00 | 只看该作者
hahahaha!
回复 支持 反对

使用道具 举报

56#
 楼主| 发表于 2006-10-11 12:05:00 | 只看该作者

生日快乐胡里奥·克鲁斯!

HAPPY BIRTHDAY JULIO CRUZ
Tuesday, 10 October 2006 08:56:01   
 APPIANO GENTILE - Many happy returns to Julio Cruz, who turns 32 today. The Argentine forward will celebrate his birthday with Roberto Mancini and the Nerazzurri after today's training session at Angelo Moratti Sports Centre.

【阿皮亚诺·詹蒂奇消息】生日快乐,胡里奥·克鲁斯!

这位阿根廷前锋今天迎来了他32岁的生日。今天下午的训练结束之后,克鲁斯将会和教练及队友在安杰洛·莫拉蒂体育中心庆祝自己的生日。

回复 支持 反对

使用道具 举报

57#
 楼主| 发表于 2006-10-12 13:01:00 | 只看该作者

流行界两著名国际球迷造访阿皮亚诺·詹蒂奇

A WELCOME VISIT TO APPIANO GENTILE...
Wednesday, 11 October 2006 14:56:32   
APPIANO GENTILE - Italian pop star Francesco Facchinetti and television & radio presenter Daniele Battaglia, both big Inter fans, greeted Roberto Mancini, Gabriele Oriali and the Nerazzurri this morning during a visit to the club's Angelo Moratti Sports Centre training facility:




回复 支持 反对

使用道具 举报

58#
 楼主| 发表于 2006-10-12 13:17:00 | 只看该作者

科尔多巴、菲戈参加国际盲人协会活动

CORDOBA, FIGO SIGN UP FOR SIGHT
Wednesday, 11 October 2006 20:31:39   
 MILAN - Ivan Ramiro Cordoba and Luis Figo have added their signatures to the Christian Blind Mission's 'Sign up for Sight' campaign that can and must unite everyone in the recognition that sight is a fundamental human right. Ahead of World Sight Day, an annual event focusing on the problem of global blindness to be celebrated on Friday, the two Inter stars have joined Christian Blind Mission world ambassador Pelé in launching the 'Sign up for Sight' campaign, which aims to collect 20 million signatures.
 
http://www.cbm.org/


 

【米兰消息】在今年的世界爱眼日(World Sight Day)前一天,科尔多巴和菲戈参加了国际基督盲人协会(the Christian Blind Mission,全球最大、最知名的防盲机构)发起的“关注视力”签名活动。这项活动的目的是让所有人重视视力并认可视力是一项基本的人权。本周五举行的活动启动仪式上,科尔多巴和菲戈将与贝利一起成为形象大使。

这项签名活动目的是收集到2000万人的签名,引起人们对视力的关注。



[此贴子已经被作者于2006-10-13 12:00:22编辑过]
回复 支持 反对

使用道具 举报

59#
 楼主| 发表于 2006-10-13 13:34:00 | 只看该作者

U19&U17本赛季主场:因特雷洛训练基地

PRIMAVERA HOME MATCHES AT INTERELLO
Thursday, 12 October 2006 07:56:01   
 MILAN - Inter's Primavera (U19) team will play their 2006/07 season league and cup matches at the academy's Interello training facility in via Sbarbaro 5/7 in the Niguarda district of Milan. A new 1000-seater stand will be inaugurated in Saturday's championship match against Brescia (kick-off at 14:30), and entrance will be free.

Inter's Allievi Nazionali (U17) team will also play their 2006/07 season home matches (usually at 10:30 on Saturday mornings) at Interello.

All press accreditation requests for matches at Interello Sports Centre should be faxed to +39 02 6458758. Faxes should arrive by 18:00 two days before the match in question.

【米兰消息】国际米兰U19青年队将把2006-2007赛季U19联赛和杯赛的所有主场放在国际米兰足球学校的因特雷洛训练基地。在本周六下午国际米兰U19青年队与布雷西亚队的比赛前,因特雷洛训练基地将为球场看台扩建1000个座席,球迷们可以免费入场观看这场比赛。

国际米兰U17青年队也将将本赛季U17联赛和杯赛的主场比赛放在因特雷洛训练基地,他们的比赛一般在当地时间每周六的早上10点30分进行。

所有想采访因特雷洛训练基地比赛的媒体可以将采访申请传真至+39 02 6458758。

回复 支持 反对

使用道具 举报

60#
 楼主| 发表于 2006-10-13 14:01:00 | 只看该作者

百问菲戈

FIGO PRESENTS NEW BOOK AT GAZZETTA
Thursday, 12 October 2006 20:35:59   
 MILAN - Luis Figo presented his new book this evening in the most important room of Italian journalism: the Montanelli Hall in the headquarters of Italian newspapers Corriere della Sera and Gazzetta dello Sport. In the presence of Gazzetta editor-in-chief Carlo Verdelli, the Portuguese star answered questions from the many fans in attendance and signed over a hundred copies of Classe Figo.

"I wanted to do a different book from all the others, where pictures more than words would tell my story and convey my idea of the game I love," said Figo. "Yes, I have won a lot in my career but I think every man, and not just every sportsman, should never look at what he has done, but be spurred to reach new targets. I have always thought this way, right from the start. For me it is important to train and work hard every day but your target must always be victory, otherwise there remains the doubt that you have wasted time."

 


回复 支持 反对

使用道具 举报

61#
 楼主| 发表于 2006-10-15 08:38:00 | 只看该作者

回复 支持 反对

使用道具 举报

62#
发表于 2006-10-16 11:55:00 | 只看该作者
多少钱一副
回复 支持 反对

使用道具 举报

63#
 楼主| 发表于 2006-10-16 11:59:00 | 只看该作者
暂时还是商业机密~
回复 支持 反对

使用道具 举报

64#
 楼主| 发表于 2006-10-16 12:39:00 | 只看该作者

意大利将和土耳其进行一场友谊赛以纪念法切蒂

ITALY V TURKEY IN BERGAMO FOR FACCHETTI
Friday, 13 October 2006 17:25:26   
 MILAN - The Italian Football Federation (FIGC) has announced that November's friendly international between Italy and Turkey will be played in the city of Bergamo to honour the memory of Giacinto Facchetti,

"We want to remember the champion and the man, an example of seriousness, honesty and sporting loyalty," says FIGC vice commissioner Gigi Riva, a former Azzurri team-mate of Facchetti. "In such a delicate and difficult time for Italian football, his style and way of interpreting the sport must be a lesson, particularly for the young."

The FIGC will collaborate with Bergamo's local government in the organisation of a number of parallel activities around the friendly international, involving young players and children from the city's schools.

【米兰消息】当地时间10月13日,意大利足球联盟宣布将在贝加莫举行一场意大利与土耳其的国际足球友谊赛,以纪念刚刚去世的意大利足球名宿法切蒂。

“我们希望铭记这位冠军和伟人,他是正直、诚实、公平和忠贞的楷模。”法切蒂过去的队友,现任意大利足球联盟的代理委员吉吉·里瓦说:“在意大利足球现今这一艰难而尴尬的时刻,他的风格和历程可以向我们解释运动是一门课程,这对年轻人来说将是独特的教益。”

意大利足球联盟还将和贝尔加莫当地政府合作,举办一些和这场国际友谊赛相关的活动,让年轻球员和当地学校的孩子们参与进来。

回复 支持 反对

使用道具 举报

65#
发表于 2006-10-16 16:07:00 | 只看该作者

来留下本人的光辉足迹...

回复 支持 反对

使用道具 举报

66#
发表于 2006-10-16 16:21:00 | 只看该作者

先预定两副,

为什么是黑桃八

我认为应该按功勋来安排牌的大小,

从A到2

回复 支持 反对

使用道具 举报

67#
 楼主| 发表于 2006-10-16 16:32:00 | 只看该作者

你也反对他也意见就别想做事了,谁出面谁拍板谁负责~

其它人乖乖掏银子支持工作就好

回复 支持 反对

使用道具 举报

68#
发表于 2006-10-16 17:13:00 | 只看该作者
还有4张没确定?
回复 支持 反对

使用道具 举报

69#
 楼主| 发表于 2006-10-17 12:48:00 | 只看该作者

欧足联将在冠军杯两个比赛日里举行反种族歧视活动

UEFA BACKS ANTI-RACISM CAMPAIGN
Monday, 16 October 2006 15:31:58   
 MILAN - UEFA press release: UEFA calls on the European football family to 'Unite Against Racism'.

This October, UEFA’s highest profile club competition will bring together fans, communities, and the biggest names in European football in the 'Unite Against Racism' campaign.

All the teams taking part in the UEFA Champions League will show their opposition to racism as part of UEFA's contribution to the Football Against Racism in Europe (FARE) Action Week.

During FARE Action Week, European football comes together to celebrate football’s ability to bring together different communities. Between 17 and 30 October, hundreds of activities will be organised in countries stretching the length and breadth of Europe.

The UEFA president, Lennart Johansson, welcomed the action week and called upon anyone in the football world who has not yet taken a stand against racism to join the fight.

"UEFA is proud to be backing the FARE Action Week against racism and discrimination. We appreciate the opportunity to underline our unwavering commitment to eradicating racism in our game.

"Between 17 and 30 October, clubs playing in the UEFA Champions League will use their profile to unite against racism, both in football and in society as a whole.

"We know that racism can’t be beaten in a single week, but we hope these activities will be a catalyst that engages more and more members of the football family in the fight against racism and discrimination."

回复 支持 反对

使用道具 举报

70#
发表于 2006-10-20 00:08:00 | 只看该作者
~~很PP啊,大小王都是谁聂。。当家的为什么是黑桃?这里有虾米说法吗
回复 支持 反对

使用道具 举报

71#
发表于 2006-10-23 23:08:00 | 只看该作者
预定两副!太诱惑我了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

72#
 楼主| 发表于 2006-10-25 10:24:00 | 只看该作者

UEFA HONOURS FACCHETTI IN COVERCIANO
Monday, 23 October 2006 18:51:54   
 FLORENCE - At nine o'clock on Tuesday morning European football's governing body UEFA will hold a ceremony at the Italian national team's training centre in Coverciano, Tuscany to honour the memory of the late Inter president Giacinto Facchetti, who during his career was part of UEFA's technical development committee.

Several members of Facchetti's family will attend the ceremony, and will be presented with an award. Guido Vantaggiato, a longstanding secretary and director at Coverciano, will also be remembered.

The ceremony will take place on the sidelines of the 16th UEFA course for academy coaches, which began today and runs until Thursday. Over 140 coaches representing the 52 UEFA member associations as well as federations from Africa, North Asia and Central America, are taking part in the event, including Inter Primavera coach Vincenzo Esposito who will give a presentation on Thursday.

当地时间10月24日,欧足联将在意大利托斯塔纳区的科沃西亚诺基地举行一个典礼。纪念已故的国际米兰俱乐部前主席法切蒂。法切蒂先生生前也是欧足联技术发展委员会委员。

部分法切蒂先生的家属将出席明天的典礼,并接受欧足联颁发的奖品。

这次典礼在欧足联第16届教练培训会议期间举行,这届培训会议于10月23日在科沃西奥诺基地开始,将于本周四结束。有超过140名教练参加了这次会议。

回复 支持 反对

使用道具 举报

73#
 楼主| 发表于 2006-10-25 10:25:00 | 只看该作者
QUOTE:
以下是引用在2006-10-20 00:08:00的发言:
~~很PP啊,大小王都是谁聂。。当家的为什么是黑桃?这里有虾米说法吗

不满意大小王的版本,准备重新做过~

黑红梅方咧~

回复 支持 反对

使用道具 举报

74#
 楼主| 发表于 2006-10-25 10:30:00 | 只看该作者

麦孔和马克斯维尔出席关注虐待儿童的慈善晚会

CHARITY EVENING WITH MAICON AND MAXWELL
Tuesday, 24 October 2006 09:48:36   
 MILAN - On those few occasions when the packed fixture schedule permits, Inter players never miss out on the chance to take part in charity events to put a smile on the face of those most in need. Brazilian pair Maicon and Maxwell kept up the tradition last night, making an appearance at a solidarity initiative organised by the Obiettivo Persona association in favour of the CBM (Centre for Mistreated Children).

Obiettivo Persona president Lia Chiarello thanked F.C. Internazionale and the two players for their great sensibility. Proceeds from a prize draw will go entirely to the CBM, represented at the event by its president Virginio Marchesi. CBM operates in and around Milan and has four hostels in which a total of forty children are provided with care.

回复 支持 反对

使用道具 举报

75#
 楼主| 发表于 2006-10-25 10:35:00 | 只看该作者

阿根廷的国际米兰校园计划

INTER CAMPUS COURSE IN ARGENTINA
Tuesday, 24 October 2006 15:04:32   
 MILAN - The first Inter Campus Worldwide technical training course of the year has concluded in Argentina. Inter Campus' Raffaele Quaranta, supported by the excellent coaches of Zanetti's Fundacion PUPI, held the final part of the coaching course at the charity association's training facility. The course began at the new Inter Campus Argentina set-up in Pilar, where 150 fifty children from this small town 50km south of Buenos Aires will be involved in the project.

第一届年度国际米兰学校全球教练培训课程在阿根廷结束,课程的主要内容是如何进行技术训练。国际米兰学校的拉斐尔·夸兰塔在萨内蒂的PUPI基金会的教练们配合下完成了这次课程的最后一部分。

本次技术训练课程在位于皮拉尔(Pilar)的全新的国际米兰阿根廷学校举办,皮拉尔(Pilar)是一座在布宜诺斯艾利斯南边50公里的小城市。

[此贴子已经被作者于2006-10-26 11:22:21编辑过]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|阿根廷风暴 ( 沪ICP备05003678号   

GMT+8, 2024-4-30 15:02 , Processed in 0.109375 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表