设为首页收藏本站

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

123
返回列表 发新帖
楼主:
打印 上一主题 下一主题

pupi基金会专帖

[复制链接]
51#
发表于 2011-9-17 19:39:08 | 显示全部楼层
坎比的发言+弗兰推特上的图~
Cambiasso: "Zanetti si impegna tanto per la Pupi"
http://www.fcinternews.it/?action=read&idnotizia=58412

Dai microfoni di Inter Channel, Esteban Cambiasso spende belle parole per Javier Zanetti e la sua Fondazione benefica: "La Fondazione Pupi è una realtà che ormai ha dieci anni e per come lavorano durerà ancora per tanti, tanti anni. Sappiamo bene l'impegno che ci mette Javier con Paula in questo progetto".
回复 支持 反对

使用道具 举报

52#
发表于 2011-11-28 14:58:23 | 显示全部楼层
12月1号和2号的圣诞拍卖活动~

PUPI Foundation: 4th edition of the outlet
Thursday, 24 November 2011 22:30
http://www.inter.it/aas/news/reader?N=38277&L=en

MILAN – After the success of the previous editions, there's a new association between fashion and sport with an OUTLET SOLIDALE, or solidarity outlet, to fund the P.U.P.I. Foundation. This non-profit association created by Paula and Javier Zanetti is a non-governmental organisation which provides help to children in difficulty in an extremely poor area of the Argentine Republic, without political, racial or religious discrimination.

Thursday 1 and Friday 2 December from 15:00 to 19:30 and Saturday 3 December from 10:00 to 15:00 in the Arredare shop in Corso Indipendenza, 24 in Milan there will be a collection to finance the projects of the foundation which helps infants in Argentina.

Prestigious labels from the Italian world of fashion and companies involved in the furnishing sector, ornaments, gifts etc. will donate some of their most prestigious products which will go on sale to the public during the inauguration and the two days which follow it.

The Outlet Solidale of the P.U.P.I. Foundation will be a great opportunity for the public who love shopping but who also feel the need to contribute and do good for others. The presence of Javier Zanetti and other friends of P.U.P.I. will contribute to making this encounter between fashion, sport and solidarity even more interesting.

Info: FONDAZIONE P.U.P.I. ONLUS
02.48713864 - 338.3833189

回复 支持 反对

使用道具 举报

53#
发表于 2011-12-14 13:29:10 | 显示全部楼层
Zanetti on Sky: "Watch out, Genoa are improving"
Sunday, 11 December 2011 21:51
http://www.inter.it/aas/news/reader?N=38453&L=en

MILAN – "I missed a match, yesterday, after the first red card in Serie A of my career, but the important thing is that the team won, after two defeats. It's important that this Inter always bounces back, as they did," said Javier Zanetti, exclusively on Sky Sport Italia, at the Pupi Christmas Gala charity evening held in the Hotel Melià in Milan.
Claudio Ranieri's comments regarding not referring to the victory over Fiorentina as the turning point, were reported to the Nerazzurri captain: "The coach is right. Whenever we talk about the turning point we find ourselves at the receiving end of another blow. We hope to pick up all the points on the run-in to the Christmas break. Can we shorten the distances in the table in Genoa? They are improving and want to climb back up. It'll be an important and complicated match, but we'll do our best."

He spoke about his team-mate Maicon's return after injury: "A man who can make the difference and having him back is a great boost; just like players such as Sneijder, who isn't available at the moment or Forlan, who should make his comeback. We have had a few injury problems for example Lucio and Stankovic, but if this Inter has everyone back fit, they will be extremely competitive."

Press Office



萨内蒂:留心,热那亚正在进步

12月11日米兰消息 - “昨天我因为意甲生涯的第一张红牌缺席了一场比赛,但重要的是球队在两场失利之后赢了。国际米兰能够反弹,这很重要。”哈维尔·萨内蒂在“Pupi圣诞夜”慈善晚会上对意大利天空体育说。

拉涅利没有把战胜佛罗伦萨当作转折点,萨内蒂说:“教练是对的。每次当我们谈论转折点时,就会迎来又一次打击。我们希望在圣诞休假前拿到全部的分数。在热那亚我们能否继续提升排名?他们正在进步,也想往上爬。这是一场重要而复杂的比赛,但我们将做到最好。”

谈到麦孔的伤愈回归,萨内蒂说:“他是能够打破场上均衡的球员,他的复出对我们是很大的激励,还有目前尚未回归的斯内德和弗兰。我们还有卢西奥和斯坦科维奇等伤员,但只要所有人都健康了,国际米兰将具备极强的竞争力。”
回复 支持 反对

使用道具 举报

54#
发表于 2011-12-14 14:23:24 | 显示全部楼层
Zanetti: "Inter's strength is standing together"
Monday, 12 December 2011 10:20
http://www.inter.it/aas/news/reader?N=38453&L=en

MILAN – "I hope Inter have come out of this bad spell and now we must think about finishing off the year as well as we can," said Nerazzurri captain Javier Zanetti, as he arrived at the Pupi Christmas Gala, the charity event which had been organised in the Hotel Melià.

"We know we can do much better. We don't bother looking at the league table, we just go ahead match after match in the hope that the others will drop points. Inter's strength lies in standing together, along with president Moratti, both when we are winning and when things are going badly. The fans know this and that's why they are always there to help us. This is a team that has always had the strength and the courage to react."

Press Office



萨内蒂:国际米兰的力量在于团结一致

12月11日米兰消息 - “我希望国际米兰能走出这段困境,现在我们要尽可能以最好的方式结束这一年。”蓝黑队长萨内蒂参加“Pupi圣诞夜”慈善晚会时说。

“我们知道我们能做得更好,我们不为积分榜担忧,只需要一场一场打,希望其他球队能丢分。国际米兰的力量在于团结一致,与莫拉蒂主席同在,无论获胜还是遇到困难时。球迷们懂得这一点,因此他们一直帮助我们。这支球队总是有力量和勇气反弹。”
回复 支持 反对

使用道具 举报

55#
发表于 2011-12-14 20:41:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 红蝶 于 2011-12-14 21:11 编辑

Zanetti on Sky: "Faraoni is an unpretentious lad"
Sunday, 11 December 2011 23:48
http://www.inter.it/aas/news/reader?N=38460&L=en

MILAN – In his interview on Sky Sport Italia, Javier Zanetti was asked first of all about Davide Faraoni, who put in a marvellous performance yesterday and then about Philippe Coutinho: "I'm really pleased to talk about them, Fara is an unpretentious young man who wants to grow. Yesterday he had a great game. I hope it's the beginning of a great career for him at Inter. Coutinho played very well too. He hasn't been able to find the continuity he needs because of various injuries, but he and other young lads will be important."

He was also asked about the treble-winning Inter: is it true, as Ranieri said, that it no longer exists? "It will always exist in the history of the club and in our hearts, but now we have another team. Some players have moved on since then and we have a different coach, but we still want to achieve things. Milito? He's a close friend. I know how much he cares about performing well and scoring and the effort he puts into it. At the moment he's going through a bad spell, but I'm sure he'll come through it. Yesterday he picked up a slight knock to his ankle but he'll try it out again tomorrow and I hope he'll be fit in time."

This Inter team has been criticised a lot because the players are 'old'. Zanetti smiled: "Let them say what they want to. Should I apologise because I can still run so much at my age? My conscience is clear."

So has Giampaolo Pazzini already handed out the invitations to the party he's throwing after scoring yesterday? Was another question for Zanetti: "Not yet," he said [smiling, Ed], but I know he has to keep his promise. I'm pleased for him. He considered it and still considers it very important, so I was very happy for him."

The captain was then asked about today's error by referee Rocchi at the Stadio Dall'Ara, during Bologna v AC Milan: "I didn't see the game so I can't give an opinion. All I can say is that he made a lot of errors with us, but that's all part of the job. It's important that it was an honest decision. These things happen. Let's leave the referees in peace."

Finally he was asked about José Mourinho: does Zanetti think he'll ever have him as coach again? "You never can tell... [smiling again, Ed]. I got on very well with Mourinho and I still do, but now he's in Madrid and I hope he's successful there. He deserves it both as a man and as a professional. Losing to Barcelona? Knowing him he'll just keep on looking ahead as he always has done."

Press Office



萨内蒂:法拉奥尼是个谦虚的年轻人

12月11日米兰消息 - 接受意大利天空体育采访时,哈维尔·萨内蒂首先被问到对法拉奥尼的评价,昨天比赛中法拉奥尼和库蒂尼奥表现出色。“我很高兴谈论他们,法拉奥尼是个谦虚的年轻人,他想要成长。昨天他踢了一场好球。我希望这是他在国际米兰伟大生涯的开端。库蒂尼奥也踢得非常好。由于各种各样的伤病,他未能找到连续性,但他和其他年轻人都很重要。”

三冠王的国际米兰是否像拉涅利所说再也不存在了?萨内蒂说:“三冠王将永远留在国际米兰的历史和我们心中,但现在我们有另一支球队。球员和教练有了变化,但我们仍想赢得荣誉。米利托?他是我的好友,我知道他多么想把球踢好,多么想进球,知道他付出的努力。目前他处境不顺,但我相信他能够恢复。昨天他脚踝有轻伤,希望他能及时康复。”

国际米兰受到很多“老龄化”的批评,萨内蒂笑道:“让他们说去吧,我该为自己这么大年纪还能跑而道歉吗?我问心无愧。”

帕齐尼进球后是否已开始召集派对?萨内蒂笑着说:“还没有,但我知道他会信守诺言。我为他高兴。他把这件事看得非常重要,因此我为他感到十分高兴。”

对于主裁判罗基在博洛尼亚与AC米兰比赛中所犯的错误,萨内蒂说:“我没看比赛,因此无法发表意见。我只能说他在我们的比赛中犯过许多错误,但这都是工作的一部分。重要的是做出诚实的决定。总会发生这种事,让裁判们得到安宁吧。”

最后的话题是穆里尼奥,他还有可能再执教萨内蒂吗?“难以预料……我和穆里尼奥相处得非常好,但目前他在马德里,我希望他在那里成功。无论做人还是事业他都无可挑剔。输给巴塞罗那?以我对他的了解,他将继续前进,就像一直所做的那样。”
回复 支持 反对

使用道具 举报

56#
发表于 2011-12-14 20:59:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 红蝶 于 2011-12-14 21:20 编辑

拉涅利出席并发言
Gesto fantastico di Ranieri con Zanetti all'asta
http://www.fcinternews.it/?action=read&idnotizia=66388

Un meraviglioso gesto di Claudio Ranieri merita di essere evidenziato dal Pupi Christmas Galà. All'asta finale, Ranieri ha preso a 3.000 euro la riproduzione originale della Coppa del Mondiale per Club. Una volta presa la Coppa, Ranieri ha dichiarato: "Restituisco la Coppa a Zanetti perché ha fatto tanto per vincerla e, soprattutto, ha fatto tanto per questa fondazione e i suoi bambini. E' giusto che la tenga lui". Tutti in piedi, ovazione per il mister!

宣布葆拉姐的第三胎
Zanetti aspetta un figlio maschio! "E in tribuna..."
http://www.fcinternews.it/?action=read&idnotizia=66387


Dopo Ignacio e Sol, Javier Zanetti ha annunciato al galà della sua fondazione di aspettare dalla moglie Paula l'arrivo di un nuovo figlio maschio. Il capitano, sorridente, ha poi festeggiato con una clip sui suoi momenti più belli. Poco dopo, Nina Senicar gli ha chiesto cosa ha provato a vedere l'Inter dalla tribuna sabato sera: "Ho sofferto ma i miei compagni sono stati bravissimi e hanno vinto, la squadra si sta ritrovando e stanno rientrando alcuni compagni importanti per noi".
回复 支持 反对

使用道具 举报

57#
发表于 2011-12-14 21:05:14 | 显示全部楼层
本帖最后由 红蝶 于 2011-12-15 07:48 编辑

葆拉姐女王气场爆棚(家里肯定是她做主啊……)
Paula Zanetti a FcIN: "upi espulso? Una fortuna! Sul figlio in arrivo..."
http://www.fcinternews.it/?action=read&idnotizia=66390


La notte dei desideri, la notte di Pupi. Il Gala di Natale della Fondazione creata da Paula e Javier è servito per raccogliere molti fondi per i bambini poveri dell'Argentina. Bambini che ora potranno realizzare i loro desideri. I progetti della Fondazione Pupi continuano e il Gala di ieri sera è stata un'occasione per conoscerli. Sotto Natale sono tutti più buoni, avranno pensato i coniugi Zanetti. E proprio Paula si è fermata ai microfoni di FcInterNews.it per parlare della serata: "E' andata molto bene. E bisogna considerare che è un momento difficile per l'Italia. La più grande soddisfazione è stata che un bambino cresciuto con la Fondazione Pupi, senza genitori, ora può aiutare gli altri bambini. E' un cerchio che si chiude".

Ieri sera è emersa pubblicamente la notizia della dolce attesa di Paula. Per Zanetti è in arrivo quindi il terzo figlio, un motivo di grande gioia. Paula racconta: "Ne abbiamo parlato ad agosto di questa possibilità. E lui ha fatto colpo subito (ride). Siamo molto felici".

Per una settimana Paula si è trovata il marito "tra i piedi", ma ha trovato come tenerlo impegnato: "er fortuna è stato squalificato (ride). Così, venerdì, siamo potuti andare insieme al concerto di Jovanotti. Alla fine è andata bene così (sorride ancora). Solo poche volte eravamo potuti ad andare ai concerti, ad esempio a quello di Ligabue a teatro. Ci avevano proposto di andare sabato, ma Pupi non poteva perché c'era l'Inter. Lui sabato è andato a vedere la partita a San Siro, io sono rimasta a casa".

Paula sta parlando, la interrompe Javier: le chiede dove sono le chiavi della macchina. Si torna a parlare del concerto di Jovanotti, che è piaciuto molto anche a Javier. Ma è tardi, è ora di andare a dormire. Eh sì, è proprio la notte dei desideri.

Si ringrazia Paula per la cordiale disponibilità.
回复 支持 反对

使用道具 举报

58#
发表于 2011-12-15 08:54:00 | 显示全部楼层


回复 支持 反对

使用道具 举报

59#
发表于 2012-2-11 15:41:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 红蝶 于 2012-2-11 15:45 编辑

拿个慈善事业方面的奖~米体大捧臭脚:

萨内蒂是一座丰碑
GdS: "Javier Zanetti is a global icon. If there were a Nobel Prize winner in football, he would deserve it. His feet allow him to stay on the field with great dignity to almost 39 years of age. The brains and heart allow him to help the needy children in Argentina with the PUPI Foundation for more than 10 years."
回复 支持 反对

使用道具 举报

60#
发表于 2012-2-11 15:46:36 | 显示全部楼层
THE SYMBOL OF EVERYTHING GOOD IN FOOTBALL

The readers of Gazzetta.it and LegaserieA.it voted for the captain of Inter.
"Receiving the award that dedicated to Cannavo fills me with pride."

Milan - Javier Zanetti is a global character.  If there were a Nobel Prize winner in football, he would have deserved it.  His good feet allow him to stay on the field with great dignity to almost 39 years of age, the brains and heart allow him to help the needy children in Argentina with the PUPI Foundation for more than 10 years.  He, who understands suffering and poverty, and his wife Paula, a delightful companion on his side and also full of energy, have never ceased to do good.  And last night, Javier has been crowned with the award of "I piedi buoni nel calcio" ("best feet in football) thanks to the people voting on the web or more specifically Gazzetta.it and LegaserieA.it.  It is true that Pupi has dedicated his entire football life playing for Inter, a club that has superior media coverage than a lot of other teams but many of his colleagues are in favor of this award from Schelotto to Agazzi, from Marchisio to Prandelli, and also Oddo, former Milanista is now at Lecce.  Oddo's foundation Onlus Amo Associazione Massimo Oddo is also very close to that of Zanetti to help the suffering children.

In triumph Zanetti won a trophy which was done by sculptor Stefano Pierotti in a wonderful evening, full of characters and personalities of all kinds, whose purpose was to raise fuds for the Fondazione Candido Cannavò, the charity workers of Beppe Bergomi and the Cooperative Agora 97.  "I have met Cannavò several times over the years in Italy and I can only say that he was a remarkable man," said the Inter captain.  "Receiving an award dedicated in his name and his foundation is an honor.  Just as it is an honor to have received compliments from many colleagues present in this initiative."  Zanetti also found it hard not to sympathize when we brought up the words of Schelotto and Agazzi.  "In 10 years with 'PUPI' we have done so much and we do not want to stop, we want to continue to grow and give smiles to the children."  For one evening that the many problems that his team is experiencing take second place, Zanetti also had a few words about the team that he loves: "We already are ready to start over against Novara.  We need to understand where we have gone wrong and move on.  The goal now is to win games and hit the finish line of the Champions League.  There are no other goals."
回复 支持 反对

使用道具 举报

61#
发表于 2012-2-11 16:03:07 | 显示全部楼层
这次评选颁奖的一些小背景和花絮P:)
L'ultimo premio vinto da Zanetti esposto al Botinero
10.02.2012 18:54
http://www.fcinternews.it/?action=read&idnotizia=71806


E' stato esposto al ristorante del capitano - il Botinero, in via San Marco 3 zona Brera a Milano - l'ultimo premio vinto da Javier Zanetti. Si tratta del riconoscimento I piedi buoni del calcio, un premio di prestigio che il capitano ha ricevuto da giornalisti e colleghi per la sua classe non solo in campo, ma anche fuori. Accanto, la foto che giriamo dai nostri amici del Botinero.


Alvarez al Botinero: "Ho lasciato le mie scarpe"
10.02.2012 22:53 di Fabrizio Romano
http://www.fcinternews.it/?action=read&idnotizia=71827


"Ieri sono stato al Botinero". Questo il messaggio tweettato pochi secondi fa da Ricardo Alvarez. L'asso argentino ieri è passato al locale in via San Marco 3 a Milano, zona Brera, dell'amico e compagno Javier Zanetti. "Ho lasciato lì le mie scarpe", ha fatto sapere Ricky, che è andato ad arricchire la collezione di capitan Zanetti già ricchissima. Il Botinero resta un punto d'incontro da non perdere!
回复 支持 反对

使用道具 举报

62#
发表于 2012-4-15 17:41:35 | 显示全部楼层
4月1日对热那亚时的基金会十周年纪念袖章拍卖~
Pupi Foundation: Inter v Genoa armband and shirts
Tuesday, 10 April 2012 11:53
http://www.inter.it/aas/news/reader?N=39622&L=en


MILAN - During the match against Genoa on Sunday 1 April Javier Zanetti wore a special captain's armband dedicated to the 10th anniversary of the Pupi Foundation. His team-mates also had special patches on their shirts for the occasion.

The jerseys and the armband are now up for auction on ebay, with the proceeds going to the Pupi Foundation: the winners will be able to collect the items from the Centro Sportivo Angelo Moratti and watch the Nerazzurri in training.

Don't miss this unique opportunity: click here to take part and help the Pupi Foundation!

Press Office
回复 支持 反对

使用道具 举报

63#
发表于 2012-4-30 11:19:58 | 显示全部楼层
10周年宣传照~



附赠乌拉圭金毛一只
回复 支持 反对

使用道具 举报

64#
发表于 2012-6-23 15:51:33 | 显示全部楼层
5月17-19号在米兰举办的一个艺术展,全部收入捐给基金会运作

Fondazione Pupi: 'Let's party' con Zanetti
Martedì, 15 Maggio 2012 08:58
http://www.inter.it/aas/news/reader?N=58016&L=it



MILANO - Giovedì 17 Maggio, dalle ore 19, non perdetevi "PUPI - LET'S PARTY!" al Superground (via Bussola, 4 - Milano), una serata di festa organizzata dalla Fondazione PUPI di Paula e Javier Zanetti insieme all'Associazione Culturale Art Kitchen (www.artkitchen.org), che racchiude momenti di arte, spettacolo e solidarietà accompagnati dall'esposizione delle opere di Ivan e Tawa, Armad'illo live painting, calcio freestyle by Damove e tante altre sorprese.

La serata sarà un'occasione per incontrare e salutare tutti gli amici e i sostenitori della Fondazione PUPI prima delle vacanze estive. L'intero ricavato andrà a sostegno dei progetti che la Fondazione PUPI Onlus svolge in Argentina. "PUPI - LET'S PARTY!" rientra in una serie di eventi e manifestazioni in cui è coinvolta la Fondazione, in tutto il 2012, per celebrare i primi 10 anni di attività.

10 anni fa, con la Fondazione P.U.P.I. (Por Un Piberìo Integrado), Paula e Javier Zanetti hanno creato uno spazio dove i bambini socialmente più svantaggiati e diversamente abili ricevono, fin dalla prima infanzia, l'attenzione e l'istruzione necessarie in ogni momento della loro vita. La visione si basa su una società più giusta e solidale nella quale tutti godano di pari opportunità di sviluppo e non vi siano né esclusi né emarginati. L'obiettivo che ha maggiormente caratterizzato questo decimo anno di vita è la costruzione di una nuova sede a Buenos Aires, una struttura più completa, dove i bambini e i familiari hanno l'occasione di beneficiare, in spazi più ampi e meglio strutturati, dei progetti ai quali partecipano da anni.

Ufficio Stampa
回复 支持 反对

使用道具 举报

65#
发表于 2012-7-11 10:38:33 | 显示全部楼层
老板真过分,红果果滴公器私用在平佐洛训练基地摆摊卖东西
还笑得一脸嚣张~



Photos: Zanetti at the 'Fondazione Pupi' stand
Sunday, 08 July 2012 17:44
http://www.inter.it/aas/news/reader?N=40245&L=en

PINZOLO - After this morning's training session, club skipper Javier Zanetti met a group of fans at the 'Fondazione Pupi' stand set up inside Inter Village.

Press Office

回复 支持 反对

使用道具 举报

66#
发表于 2012-7-11 10:39:49 | 显示全部楼层

回复 支持 反对

使用道具 举报

67#
发表于 2012-7-11 10:56:44 | 显示全部楼层
本帖最后由 红蝶 于 2012-7-11 11:00 编辑


回复 支持 反对

使用道具 举报

68#
发表于 2012-9-21 18:29:00 | 显示全部楼层
粉碎谣言!拍卖小狼狗的球衣~
Cassano e Zanetti, bastano la maglia e l'abbraccio...
18.09.2012 08:42 di Fabrizio Romano
http://www.fcinternews.it/?action=read&idnotizia=92567

Forse, adesso basterà. Chi aveva messo in giro voci su crepe nel rapporto tra Antonio Cassano e Javier Zanetti è già stato ammutolito dai fatti. Su FcInterNews.it, vi avevamo parlato della maglia dell'esordio di Cassano a Pescara regalata da Antonio al capitano (rileggi qui), puntualmente adesso quella stessa maglia è stata messa all'asta proprio da Zanetti per la sua Fondazione PUPI. E un altro particolare a qualcuno è sfuggito: dopo il gol al Toro, il primo che è corso ad abbracciare Cassano tra sorrisi e risate è stato proprio capitan Zanetti. Due piccole cose di un rapporto straordinario. Possono bastare a zittire tutti?
回复 支持 反对

使用道具 举报

69#
发表于 2012-9-21 18:38:57 | 显示全部楼层
葆拉姐女王属性全开:我老公顶级不解释~
Paula Zanetti: "Mio marito sempre al top. E per l'EL..."
http://www.fcinternews.it/?action=read&idnotizia=92778

A margine di un evento organizzato a Milano, Sky Sport ha intervistato Paula De la Fuente, moglie di Javier Zanetti, che ha parlato della lunga militanza del marito con l'Inter e del feeling con il marito: "Dopo 18 anni di carriera e 15 di permanenza, ormai siamo praticamente italiani". Zanetti a 39 anni continua a correre e a nascondere l'età in campo. E' merito della moglie? "Beh, lui è sempre professionale e vuole essere sempre al top. Noi lo aiutiamo cercando di essere una famiglia sempre serena, che gli sta vicina. Se parliamo di calcio? Sì, ogni giorno. E per l'Europa League speriamo di iniziare bene, siamo fiduciosi".
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|阿根廷风暴 ( 沪ICP备05003678号   

GMT+8, 2024-5-17 23:11 , Processed in 0.109375 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表