设为首页收藏本站

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

楼主: 亦狂亦狷
打印 上一主题 下一主题

[存存]每周公告里的诗及诗评

[复制链接]
26#
发表于 2003-12-28 19:10:00 | 只看该作者
赫赫,怎麽會呢?列隊歡迎還來不及呢~:)
回复 支持 反对

使用道具 举报

27#
发表于 2003-12-29 20:38:00 | 只看该作者
以下是引用风的儿子在2003-12-26 2:24:00的发言:
从现在开始,我这个文盲要来这里改变。请问一般从哪类文学入门好?

都是文盲,彼此彼此:)
不过我听人家有学问的告送过我要如何学习文学。
首先,你应该先看看鲁迅,他可以使你对文学产生一种冲动,也就是所谓的激情。
然后,在看看《查特莱夫人的情人》,如果仍然对文学没有产生兴趣,那就在看看《金瓶梅》。看到这里我估计你已经入门了。
接着,在看看《北回归线》,培养一下你的世界观。
再接着,在看看《小偷日记》,有了世界观之后,培养一下自己的个人修养。
看完以上这些,你就已经是一个文学爱好者了!
最后,你再看《尤利西斯》。看完它之后,你就爱谁谁了,逮着谁灭谁。

以上这些就是一个标准文学爱好者的入门课程。当然了,在这期间你也可以穿插着阅读一些名著,在这里我有必要说明一下,看莫泊桑一定要看他的短篇,长篇别看。看长篇,你看巴尔扎克的,散文你看佐拉的。诗歌只要你自己喜欢,随意。顺便再翻翻人物传记,罗素传必须看! 。。。 。。。
人家告送我的大概就这些吧。好了,现在就让刚刚接触文学的朋友们和我一起各自回家刻苦用功吧!

[][][]
回复 支持 反对

使用道具 举报

28#
发表于 2003-12-29 23:21:00 | 只看该作者
谁制造了文化恐龙??
回复 支持 反对

使用道具 举报

29#
发表于 2003-12-30 07:07:00 | 只看该作者
以下是引用onze在2003-12-29 20:38:00的发言:
[quote]以下是引用风的儿子在2003-12-26 2:24:00的发言:
从现在开始,我这个文盲要来这里改变。请问一般从哪类文学入门好?

都是文盲,彼此彼此:)
不过我听人家有学问的告送过我要如何学习文学。
首先,你应该先看看鲁迅,他可以使你对文学产生一种冲动,也就是所谓的激情。
然后,在看看《查特莱夫人的情人》,如果仍然对文学没有产生兴趣,那就在看看《金瓶梅》。看到这里我估计你已经入门了。
接着,在看看《北回归线》,培养一下你的世界观。
再接着,在看看《小偷日记》,有了世界观之后,培养一下自己的个人修养。
看完以上这些,你就已经是一个文学爱好者了!
最后,你再看《尤利西斯》。看完它之后,你就爱谁谁了,逮着谁灭谁。

以上这些就是一个标准文学爱好者的入门课程。当然了,在这期间你也可以穿插着阅读一些名著,在这里我有必要说明一下,看莫泊桑一定要看他的短篇,长篇别看。看长篇,你看巴尔扎克的,散文你看佐拉的。诗歌只要你自己喜欢,随意。顺便再翻翻人物传记,罗素传必须看! 。。。 。。。
人家告送我的大概就这些吧。好了,现在就让刚刚接触文学的朋友们和我一起各自回家刻苦用功吧!

[][][]
[/quote]

鲜花[]

恩,鲁迅的我也很爱看,确实能给人激情,不过看了周星弛和黄子华后很快又把这激情给丢了,[]
曾经也很有冲动的买了和借了些名著的,但就是没有耐心,过了那股劲就没心机看了,汗啊,上次做那个名字测试说我没耐心还真准哩,我得进去反省一下先[em22]
回复 支持 反对

使用道具 举报

30#
发表于 2004-1-1 00:35:00 | 只看该作者
风的儿子朋友,你别当真啊,我那是开玩笑呢。你要是真照我那个去修炼,估计就成“东方不败”了:)误人子弟的事我可不干~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

31#
发表于 2004-1-1 01:55:00 | 只看该作者
呵呵,不觉得啊。而且觉得自己笨的厉害,醒误醒误好;P
回复 支持 反对

使用道具 举报

32#
发表于 2004-3-5 17:08:00 | 只看该作者

摸鱼儿——【宋】辛弃疾

淳熙己亥自湖北漕移湖南,同官王正之置酒小山亭,为赋。

更能消几番风雨,①
匆匆春又归去。
惜春长怕花开早,
何况落红无数。
春且住。
见说道、
天涯芳草无归路。
怨春不语。
算只有殷勤,
画檐蛛网,
尽日惹飞絮。
长门事,①
准拟佳期又误。
蛾眉曾有人妒。
千金纵买相如赋,
脉脉此情谁诉。
君莫舞,
君不见玉环飞燕皆尘土。
闲愁最苦。
休去倚危栏,
斜阳正在,
烟柳断肠处。


回复 支持 反对

使用道具 举报

33#
发表于 2004-3-5 17:09:00 | 只看该作者
【作者】
 1140-1207,字幼安,号稼轩,历城(今山东济南)人。少年是曾聚众参加耿京的抗金义军。渡江南归后,历任湖北、江西、湖南、福建、淅东安抚使等职。一生力主抗金,屡陈恢复大计,因而颇遭当权者之忌,曾长期落职闲居于江西上饶一带。宁宗开禧年间,曾知镇江府,不久又被罢黜。其词与苏轼齐名,多抒写报国雄心和有志不伸的感慨,豪纵奔放,沉郁悲壮,在南宋爱国词中领袖一代。有《稼轩长短句》、《稼轩词》。
【注释】
 ①又名《贾陂塘》。双调,一百十六字,仄韵。 ②淳熙六年(1179),辛弃疾从湖北转运副使调任湖南,将从鄂州至潭州主持遭运。小山亭在湖北转运使官署内。 ③消:消受,禁得。 ④见说:听说。 ⑤传说汉武帝时陈皇后失宠,幽居长门宫,以千金请司马相如作《长门赋》以抒悲愁。 准拟, 约定。《离骚》:“众女嫉余之峨眉兮。” ⑥杨贵妃小字玉环。汉成帝宠爱赵后,号飞燕。
【品评】
   清代常州词派论词,好言寄托,有时不免凿空传会。此词上片伤春,痛风雨之无情;下片咏怀,哀时忆之可悯,虽目曰“闲愁”,而寄托遥深,身世之感与爱国忧时之心,悠悠不尽,蕴积其中,不能漠然无视。起句喷薄而出,有声彻天,五万转千迴,层层深入。先是“惜春长怕花开早”,继则留“春且住”,终而“怨春不语”。惜春、怨春,包含了一春的苦心。三者皆属痴情,情之所钟,不能自已,可谓忠爱缠绵之至。下片借“长门事”谈到蛾眉见妒的遭遇。屈原《离骚》始以美人香草之辞比喻君臣遇合。词中“准拟佳期又误”,就是《离骚》中说的“初既与余成言兮,后悔遁而有他。”辛弃疾南来之后,朝廷虽然器重他的杰出才能,但谗摈销沮,连续不断。这次移官湖南,原因不明,当亦与此类有关。他在这年写的《论盗贼札子》中说:“生平刚拙自信,年来不为众人所容,恐言未脱口而祸不旋踵。”词中情辞愤切,指斥玉环、飞燕之辈颇有锋芒。沈际飞曰:“稼轩中年被劾,凡十六章,自况凄楚。结拍“斜阳烟柳”之句,隐指时局日危, 寓意尤深。 罗大经《鹤林玉露》卷四说宋孝宗“见此词,颇不悦”,看出其中讽及国事的内涵。辛弃疾此词有赵善的同时和作。赵词末句云:“望故国江山,东风吹泪,渺渺在何处。”实与辛词相呼应。字面上伤春宫怨,骨子里忧国忧时。摧刚为柔,沉郁顿挫。迴肠荡气,低徊无已。夏承焘先生曾以“肝肠似火,色笑如花”八字赞誉此词,推为词中极品。
回复 支持 反对

使用道具 举报

34#
发表于 2004-3-13 08:41:00 | 只看该作者
原来,文学是这样入门的啊~!

早知道我就多看书了。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

35#
发表于 2004-3-13 10:19:00 | 只看该作者

菩萨蛮——【唐】李白

平林漠漠烟如织,
寒山一带伤心碧。
暝色入高楼,
有人楼上愁。
王阶空伫立,
宿鸟归飞急。
何处是归程,
长亭更短亭。
回复 支持 反对

使用道具 举报

36#
发表于 2004-3-13 10:20:00 | 只看该作者
【作者】
 701-762,字太白,号青莲居士,绵州(今属四川江油)人。唐玄宗时供奉翰
 林。后赐金放还,漫游各地。安史乱中,曾入永王璘府,因璘败而以“附逆”
 罪流放夜郎,中途遇赦东还,晚年飘泊东南一带,卒于当涂(今属安徽)。其
 诗与杜甫并为唐一代之冠,享誉甚隆。宋本《李太白集》不载其词。《尊前集》
 收录“李白词”十二首,然颇多伪托。
【注释】
 ①近水杨宁益《零墨新笺》考证《菩萨蛮》为古缅甸曲调,唐玄宗时传入中国,
 列于教坊曲。变调,四十四字,两仄韵,两平韵。

【品评】
   宋初《尊前集》及稍后的文学《湘山野录》、杨绘《时贤本事曲子集》,
 都载有传为李白所作的这首《菩萨蛮》。黄昇《唐宋诸贤绝妙词选》且将此词
 推为“百代词典之祖”。然自明胡应麟以来,不断有人提出质疑,认为它是晚
 唐五代人作而托李白的。这场争议至今仍继续。
   这是一首怀人词,写思妇盼望远方行人久候而不归的心情。开头两句为远
 景。高楼极目,平林秋山,横亘天末,凝望之际,不觉日暮。“烟如织”是说
 暮烟浓密,“伤心碧”是说山色转深。王建《江陵使至汝州》诗:“日暮数峰
 青似染,商人说是汝州山”。薛涛《题竹郎庙》诗:“竹郎庙前多古木,夕阳
 沉沉山更绿。”多言晚山之青,可以参看。这两句全从登楼望远的思妇眼中写
 出,主观色彩很重,而行人之远与伫望之深,尽在其中。“暝色”两句为近景,
 用一“入”字由远而近,从全景式的平林远山拉到楼头思妇的特写镜头,突出
 了“有人楼上愁”的人物主体,层次井然。下片玉阶伫立仰见飞鸟,与上片登
 楼远望俯眺平楚,所见不同,思念之情则一。“宿鸟归飞急”还意在反衬行人
 滞留他乡,未免恋恋不返。末句计归程以卜归期。庚信《哀江南赋》有“十里
 五里,长亭短亭”之语。词中着一“更”字加强了连续不断的以至无穷无尽的
 印象。征途上无数长亭短亭,不但说明归程遥远,同时也说明归期无望,以与
 过片“空伫立”之“空”字相应。如此日日空候,思妇的离愁也就永无穷尽了。
 结句不怨行人忘返,却愁道路几千,归程迢递,不露哀怨,语甚酝藉。韩元吉
 《念奴娇》词云,“尊前谁唱新词,平林真有恨,寒烟如织。”可见南宋初这
 首《菩萨蛮》犹传唱不绝。

回复 支持 反对

使用道具 举报

37#
 楼主| 发表于 2004-3-13 10:20:00 | 只看该作者

忆江南——【唐】白居易

江南好,
风景旧曾谙。②
日出江花红胜火,
春来江水绿如蓝,③
能不忆江南。

[此贴子已经被作者于2004-3-20 18:42:20编辑过]

回复 支持 反对

使用道具 举报

38#
发表于 2004-3-20 18:43:00 | 只看该作者
【作者】
 772-846 ,字乐天,太原(今属山西)人。唐德宗朝进士,元和三年(808)
 拜左拾遗,后贬江州(今属江西)司马,移忠州(今属四川)刺史,又为苏州
 (今属江苏)、同州(今属陕西大荔)刺史。晚居洛阳,自号醉吟先生、香山
 居士。其诗政治倾向鲜明,重讽喻,尚坦易,为中唐大家。也是早期词人中的
 佼佼者,所作对后世影响甚大。
【注释】
 ①据《乐府杂录》,此词又名《谢秋娘》,系唐李德裕为亡姬谢秋娘作。又名
 《望江南》、《梦江南》等。分单调、双调两体。单调二十七字,双凋五十四
 字,皆平韵。 ②谙(音安):熟悉。 ③蓝:蓝草,其叶可制青绿染料。

【品评】
   此词写江南春色,首句“江南好”,以一个既浅切又圆活的“好”字,摄
 尽江南春色的种种佳处,而作者的赞颂之意与向往之情也尽寓其中。同时,唯
 因“好”之已甚,方能“忆”之不休,因此,此句又已暗逗结句“能不忆江南”,
 并与之相关阖。次句“风景旧曾谙”,点明江南风景之“好”,并非得之传闻,
 而是作者出牧杭州时的亲身体验与亲身感受。这就既落实了“好”字,又照应
 了“忆”字,不失为勾通一篇意脉的精彩笔墨。三、四两句对江南之“好”进
 行形象化的演绎,突出渲染江花、江水红绿相映的明艳色彩,给人以光彩夺目
 的强烈印象。其中,既有同色间的相互烘托,又有异色间的相互映衬,充分显
 示了作者善于着色的技巧。篇末,以“能不忆江南”收束全词,既托出身在洛
 阳的作者对江南春色的无限赞叹与怀念,又造成一种悠远而又深长的韵味,把
 读者带入余情摇漾的境界中。
回复 支持 反对

使用道具 举报

39#
发表于 2004-3-21 00:12:00 | 只看该作者
我长见识了,谢谢各位
回复 支持 反对

使用道具 举报

40#
发表于 2004-3-26 13:19:00 | 只看该作者

乌夜啼——【南唐】李煜

林花谢了春红,②
太匆匆,
无奈朝来寒雨晚来风。
胭脂泪,③
相留醉,
几时重,④
自是人生长恨水长东。
回复 支持 反对

使用道具 举报

41#
发表于 2004-3-26 13:20:00 | 只看该作者
【作者】
 937-978, 初名从嘉,字重光,号钟隐。李璟第六子,961年嗣位,史称南唐
 后主。即位后对宋称臣纳贡,以求偏安一方。生活上则穷奢极欲。 975年,宋
 军破金陵,他肉袒出降,虽封作违侯命,实已沦为阶下囚。太平兴国三年七月
 卒。据宋人王至《默记》,盖为宋太宗赐牵机药所毒毙。他精于书画,谙于音
 律,工于诗文,词尤为五代之冠。前期词多写宫廷享乐生活,风格柔靡;后期
 词反映亡国之痛,题材扩大,意境深远,感情真挚,语言清新,极富艺术感染
 力。后人将他与李璟的作品合辑为《南唐二主词》。
【注释】
 ①此调原为唐教坊曲,又名《相见欢》、《秋夜月》、《上西楼》。三十六字,
 上片平韵,下片两仄韵两平韵。 ②谢:凋谢。 ②胭脂泪:指女子的眼泪。
 女子脸上搽有胭脂泪水流经脸颊时沾上胭脂的红色,故云。 ④几时重:何时
 再度相会。

【品评】
   此词将人生失意的无限怅恨寄寓在对暮春残景的描绘中,是即景抒情的典
 范之作。起句“ 林花谢了春红 ”,即托出作者的伤春惜花之情;而续以“太
 匆匆”,则使这种伤春惜花之情得以强化。狼藉残红,春去匆匆;而作者的生
 命之春也早已匆匆而去,只留下伤残的春心和破碎的春梦。因此,“太匆匆”
 的感慨,固然是为林花凋谢之速而发,但其中不也糅合了人生苦短、来日无多
 的喟叹,包蕴了作者对生命流程的理性思考?“无奈朝来寒雨晚来风”一句点
 出林花匆匆谢去的原因是风雨侵龚,而作者生命之春的早逝不也是因为过多地
 栉风沐雨?所以,此句同样既是叹花,亦是自叹。“无奈”云云,充满不甘听
 凭外力摧残而又自恨无力改变生态环境的感怆。换头“胭脂泪”三句,转以拟
 人化的笔墨,表现作者与林花之间的依依惜别之情。这里,一边是生逢末世,
 运交华盖的失意人,一边是盛时不再、红消香断的解语花,二者恍然相对,不
 胜缱绻。“胭脂泪”,遥按上片“林花谢了春红”句,是从杜甫《曲江对雨》
 诗“林花著雨胭脂湿”变化而来。林花为风侵欺,红浥鲛肖(左应加鱼旁),
 状如胭脂。“胭脂泪”者,此之谓也。但花本无泪,实际上是惯于“以我观物”
 的作者移情于彼,使之人格化 —— 作者身历世变,泣血无泪,不亦色若胭脂?
 “相留醉”,一作“留人醉”,花固怜人,人亦惜花;泪眼相向之际,究竟是
 人留花抑或花留人,已惝恍难分。着一“醉”字,写出彼此如醉如痴、眷变难
 舍的情态,极为传神,而“几时重”则吁出了人与花共同的希冀和自知希冀无
 法实现的怅惘与迷茫。 结句“自是人生长恨水长东”, 一气呵成益见悲慨。
 “人生长恨”似乎不仅仅是抒写一已的失意情怀,而涵盖了整个人类所共有的
 生命的缺憾,是一种融汇和浓缩了无数痛苦的人生体验的浩叹。
回复 支持 反对

使用道具 举报

42#
 楼主| 发表于 2004-4-4 13:35:00 | 只看该作者

钱塘江春行——【唐】白居易

孤山寺北贾亭西,
水面初平云脚低。
几处早莺争暖树,
谁家新燕啄春泥。
乱花渐欲迷人眼,
浅草才能没马蹄。
最爱湖东行不足,
绿杨阴里白沙堤。
回复 支持 反对

使用道具 举报

43#
发表于 2004-4-9 17:56:00 | 只看该作者

浪淘沙①——【南唐】李煜

帘外雨潺潺,②
春意阑珊。③
罗衾不耐五更寒。④
梦里不知身是客,⑤
一晌贪欢。⑥
独自莫凭栏,
无限江山,
别时容易见时难。
流水落花春去也,
天上人间。
回复 支持 反对

使用道具 举报

44#
发表于 2004-4-9 17:56:00 | 只看该作者
【作者】
 937-978, 初名从嘉,字重光,号钟隐。李璟第六子,961年嗣位,史称南唐
 后主。即位后对宋称臣纳贡,以求偏安一方。生活上则穷奢极欲。 975年,宋
 军破金陵,他肉袒出降,虽封作违侯命,实已沦为阶下囚。太平兴国三年七月
 卒。据宋人王至《默记》,盖为宋太宗赐牵机药所毒毙。他精于书画,谙于音
 律,工于诗文,词尤为五代之冠。前期词多写宫廷享乐生活,风格柔靡;后期
 词反映亡国之痛,题材扩大,意境深远,感情真挚,语言清新,极富艺术感染
 力。后人将他与李璟的作品合辑为《南唐二主词》。
【注释】
 ①此词原为唐教坊曲,又名《浪淘沙令》、《卖花声》等。唐人多用七言绝句
 入曲,南唐李煜始演为长短句。双调,五十四字(宋人有稍作增减者),平韵,
 此调又由柳永、周邦彦演为长调《浪淘沙漫》,是别格。 ②潺潺:形容雨声。
 ③阑珊:衰残。一作“将阑”。 ④罗衾(音亲):绸被子。不耐:受不了。
 一作“不暖”。 ⑤身是客:指被拘汴京,形同囚徒。 ⑥一晌(音赏):一
 会儿,片刻。贪欢:指贪恋梦境中的欢乐。

【品评】
   此词上片用倒叙手法,帘外雨,五更寒,是梦后事;忘却身份,一晌贪欢,
 是梦中事。潺潺春雨和阵阵春寒,惊醒残梦,使抒情主人公回到了真实人生的
 凄凉景况中来。梦中梦后,实际上是今昔之比。李煜《菩萨蛮》词有句:“故
 国梦重归,觉来双泪垂”。所写情事与此差同。但《菩萨蛮》写得直率,此词
 则婉转曲折。词中的自然环境和身心感受,更多象征性,也更有典型性。下片
 首句“独自莫凭栏”的“莫”字, 有入声与去声(暮)两种读法。 作“莫凭
 栏”,是因凭栏而见故国江山,将引起无限伤感,作“暮凭栏”,是晚眺江山
 遥远,深感“别时容易见时难”。两说都可通。“流水落花春去也”,与上片
 “春意阑珊”相呼应,同时也暗喻来日无多,不久于人世。“天上人间”句,
 颇感迷离恍惚,众说纷纭。其实语出白居易《长恨歌》:“但教心似金钿坚,
 天上人间会相见。”“天上人间”,本是一个专属名词,并非天上与人间并列。
 李煜用在这里,似指自已的最后归宿。应当指出,李煜词的抒情特色,就是善
 于从生活实感出发,抒写自已人生经历中的真切感受,自然明净,含蓄深沉。
 这对抒情诗来说,原是不假外求的最为本色的东西。因此他的词无论伤春伤别,
 还是心怀故国,都写得哀感动人。同时,李煜又善于把自已的生活感受,同高
 度的艺术概括力结合起来。身为亡国之君的李煜,在词中很少作帝王家语,倒
 是以近乎普通人的身份,诉说自已的不幸和哀苦。这些词就具有了可与人们感
 情上相互沟通、唤起共鸣的因素。《虞美人》(春花秋月何时了)如此,此词
 亦复如此。即以“别时容易见时难”而言,便是人们在生活中通常会经历到是
 一种人生体验。与其说它是帝王之伤别,无宁说它概括了离别中的人们的普遍
 遭遇。李煜词大多是四五十字的小令,调短字少,然包孕极富,寄慨极深,没
 有高度的艺术概括力是做不到的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

45#
发表于 2004-4-18 14:42:00 | 只看该作者

题临安邸——【南宋】林昇

山外青山楼外楼,
西湖歌舞几时休;
暖风熏得游人醉,
直把杭州作汴州。
  
回复 支持 反对

使用道具 举报

46#
发表于 2004-4-18 14:43:00 | 只看该作者
临安 :  今杭州市。宋朝南渡后定都于此。
邸 :  旅店。
休 :  停止、罢休。
直 :  简直。
汴州 :  今河南开封市,宋朝原来建都于此。


这是一首写在临安城一家旅店墙壁上的诗。
  公元1126年,金人攻陷北宋首都汴梁,俘虏了徽宗、钦宗两个皇帝,中原国土全被金人侵占。赵构逃到江南,在临安即位,史称南宋。南宋小朝廷并没有接受北宋亡国的惨痛教训而发愤图强,当政者不思收复中原失地,只求苟且偏安,对外屈膝投降,对内残酷迫害岳飞等爱国人士;政治上腐败无能,达官显贵一味纵情声色,寻欢作乐。这首诗就是针对这种黑暗现实而作的,它倾吐了郁结在广大人民心头的义愤,也表达了诗人对国家民族命运的深切忧虑。
  诗的头两句“山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?”抓住临安城的特征:重重叠叠的青山,鳞次栉比的楼台和无休止的轻歌曼舞,写出当年虚假的繁荣太平景象。诗人触景伤情,不禁长叹:“西湖歌舞几时休?”西子湖畔这些消磨人们抗金斗志的淫靡歌舞,什么时候才能罢休?
  后两句“暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州”,是诗人进一步抒发自己的感概。“暖风”一语双关,既指自然界的春风,又指社会上淫靡之风。正是这股“暖风”把人们的头脑吹得如醉如迷,像喝醉了酒似的。“游人”不能理解为一般游客,它是特指那些忘了国难,苟且偷安,寻欢作乐的南宋统治阶级。诗中“熏”“醉”两字用得精妙无比,把那些纵情声色、祸国殃民的达官显贵的精神状态刻画得惟妙惟肖,跃然纸上。结尾“直把杭州作汴州”,是直斥南宋当局忘了国恨家仇,把临时苟安的杭州简直当作了故都汴州。辛辣的讽刺中蕴含着极大的愤怒和无穷的隐忧。
  这首诗构思巧妙,措词精当:冷言冷语的讽刺,偏从热闹的场面写起;愤慨已极,却不作谩骂之语。确实是讽喻诗中的杰作。
回复 支持 反对

使用道具 举报

47#
发表于 2004-4-25 12:31:00 | 只看该作者

泊秦淮——【唐】杜牧

烟笼寒水月笼沙,
夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,
隔江犹唱《后庭花》。
回复 支持 反对

使用道具 举报

48#
 楼主| 发表于 2004-4-25 12:31:00 | 只看该作者
建康是六朝都城,秦淮河穿过城中流入长江,两岸酒家林立,是当时豪门贵族、官僚士大夫享乐游宴的场所。唐王朝的都城虽不在建康,然而秦淮河两岸的景象却一如既往。
有人说作诗“发句好尤难得”(严羽《沧浪诗话》)。这首诗中的第一句就是不同凡响的,那两个“笼”字就很引人注目。烟、水、月、沙四者,被两个“笼”字和谐地溶合在一起,绘成一幅极其淡雅的水边夜色。它是那么柔和幽静,而又隐含着微微浮动流走的意态,笔墨是那样轻淡,可那迷蒙冷寂的气氛又是那么浓。首句中的“月、水”,和第二句的“夜泊秦淮”是相关联的,所以读完第一句,再读“夜泊秦淮近酒家”,就显得很自然。但如果就诗人的活动来讲,该是先有“夜泊秦淮”,方能见到“烟笼寒水月笼沙”的景色,不过要真的掉过来一读,反而会觉得平板无味了。现在这种写法的好处是:首先它创造出一个很具有特色的环境气氛,给人以强烈的吸引力,造成先声夺人的艺术效果,这是很符合艺术表现的要求的。其次,一、二句这么处理,就很象一幅画的画面和题字的关系。平常人们欣赏一幅画,往往是先注目于那精彩的画面(这就犹如“烟笼寒水月笼沙”),然后再去看那边角的题字(这便是“夜泊秦淮”)。所以诗人这样写也是颇合人们艺术欣赏的习惯。
“夜泊秦淮近酒家”,看似平平,却很值得玩味。这句诗内里的逻辑关系是很强的。由于“夜泊秦淮”才“近酒家”。然而,前四个字又为上一句的景色点出时间、地点,使之更具有个性,更具有典型意义,同时也照应了诗题;后三个字又为下文打开了道路,由于“近酒家”,才引出“商女”、“亡国恨”、“后庭花”,也由此才触动了诗人的情怀。因此,从诗的发展和情感的抒发来看,这“近酒家”三个字,就象启动了闸门,那江河之水便汩汩而出,滔滔不绝。这七个字承上启下,网络全篇,诗人构思的细密、精巧,于此可见。
商女,是侍候他人的歌女。她们唱什么是由听者的趣味而定,可见诗说“商女不知亡国恨”,乃是一种曲笔,真正“不知亡国恨”的是那座中的欣赏者—封建贵族、官僚、豪绅。《后庭花》,即《玉树后庭花》,据说是南朝荒淫误国的陈后主所制的乐曲,这靡靡之音,早已使陈朝寿终正寝了。可是,如今又有人在这衰世之年,不以国事为怀,反用这种亡国之音来寻欢作乐,这怎能不使诗人产生历史又将重演的隐忧呢!“隔江”二字,承上“亡国恨”故事而来,指当年隋兵陈师江北,一江之隔的南朝小朝廷危在旦夕,而陈后主依然沉湎声色。“犹唱”二字,微妙而自然地把历史、现实和想象中的未来串成一线,意味深长。“商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》”,于婉曲轻利的风调之中,表现出辛辣的讽刺,深沉的悲痛,无限的感慨,堪称“绝唱”。这两句表达了较为清醒的封建知识分子对国事怀抱隐忧的心境,又反映了官僚贵族正以声色歌舞、纸醉金迷的生活来填补他们腐朽而空虚的灵魂,而这正是衰败的晚唐现实生活中两个不同侧面的写照。
回复 支持 反对

使用道具 举报

49#
发表于 2004-5-1 12:51:00 | 只看该作者

苏 幕 遮①——【宋】范仲淹

碧云天,
黄叶地,
秋色连波,
波上寒烟翠。
山映斜阳天接水,
芳草无情,
更在斜阳外。
黯乡魂,②
追旅思,③
夜夜除非,
好梦留人睡。
明月楼高休独倚,
酒入愁肠,
化作相思泪。
回复 支持 反对

使用道具 举报

50#
发表于 2004-5-1 12:51:00 | 只看该作者
【作者】
 969 -1052,字希文,吴县(今属江苏)人。宋真宗朝进士。庆历三年(1043)
 七月,授参知政事,主持庆历改革,因守旧派阻挠而未果。次年罢政,自请外
 任,历知邠州、邓州、杭州、青州。卒谥文正。他不仅是北宋著名的政治家、
 军事家、文学成就亦杰然可观。散文《岳阳楼记》为千古名篇,词则能突破唐
 末五代词的绮靡风气。有《范文正公集》,词仅存五首。
【注释】
 ①此调原为西域传入唐教坊曲。“苏幕遮”是当时高昌国语之音译。宋代词家
 用此调是另度新曲。又名《云雾敛》、《鬓云松令》。双调,六十二字,上下
 片各五句四仄韵。  ②黯:形容心情忧郁。黯乡魂:用江淹《别赋》“黯然
 销魂”语。 ③追:追随,可引申为纠缠。旅思:羁旅之思。

【品评】
   此词抒写乡思旅愁,以铁石心肠人作黯然销魂语,尤见深挚。“碧云天,
 黄叶地”二句,一高一低,一俯一仰,展现了际天极地的苍莽秋景,为元代王
 实甫《西厢记》“长亭送别”一折所本。“秋色连波”二句,落笔于高天厚地
 之间的浓郁的秋色和绵邈秋波:秋色与秋波相连于天边,而依偎着秋波的则是
 空翠而略带寒意的秋烟。这里,碧云,黄叶,绿波,翠烟,构成一幅色彩斑斓
 的画面。“山映斜阳”句复将青山摄入画面,并使天、地、山、水融为一体,
 交相辉映。同时,“斜阳”又点出所状者乃是薄幕时分的秋景。“芳草无情”
 二句,由眼中实景转为意中虚景,而离情别绪则隐寓其中。“芳草”历来也是
 别离主题赖以生发的意象之一,如传为蔡邕所作的《饮马长城窟行》:“青青
 河畔草,绵绵思远道”;李煜的《清平乐》:“离恨恰如草,更行更远还生”。
 埋怨“芳草”无情,正见出作者多情、重情。下片“黯乡魂”二句,径直托出
 作者心头萦绕不去、纠缠不已的怀乡之情和羁旅之思。“夜夜除非”二句是说
 只有在美好梦境中才能暂时泯却乡愁。“除非”说明舍此别无可能。但天涯孤
 旅,“好梦”难得,乡愁也就暂时无计可消了。“明月楼高”句顺承上文:夜
 间为乡愁所扰而好梦难成,便想登楼远眺,以遣愁怀;但明月团团,反使他倍
 感孤独与怅惘,于是发出“休独倚”之叹。歇拍二句,写作者试图借饮酒来消
 释胸中块垒,但这一遣愁的努力也归于失败:“酒入愁肠,化作相思泪”。全
词低徊婉转,而又不失沉雄清刚之气,是真情流溢、大笔振迅之作。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|阿根廷风暴 ( 沪ICP备05003678号   

GMT+8, 2024-5-10 21:26 , Processed in 0.093750 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表