号码 | 姓名(英文) | 国籍(护照) | 出生日期 | 身高 |
门将 | ||||
1 | 阿瓦特(Aouate) | 以色列(E) | 77.10.17 | 188 |
13 | 穆努阿(Munua) | 乌拉圭 | 78.01.27 | 189 |
后卫 | ||||
2 | M-巴勃罗(Manuel Pablo) | 西班牙 | 76.01.25 | 176 |
3 | 菲利佩(Filipe) | 巴西 | 85.08.09 | 182 |
4 | 洛波(Lopo) | 西班牙 | 80.05.05 | 187 |
5 | 主席(Coloccini) | 阿根廷(E) | 82.01.22 | 182 |
19 | 巴拉甘(Barragán) | 西班牙 | 87.06.12 | 185 |
24 | 阿莫(Abeloa) | 西班牙 | 78.01.15 | 186 |
25 | 埃萨米(Aythami) | 西班牙 | 86.04.02 | 185 |
- | 罗德里(Rodri) | 西班牙 | 84.08.17 | 185 |
中场 | ||||
6 | 德古斯曼(De Guzman) | 加拿大(E) | 81.03.25 | 169 |
8 | 塞尔吉奥(Sergio) | 西班牙 | 76.11.10 | 182 |
10 | 维尔杜(Verdú) | 西班牙 | 83.05.05 | 176 |
14 | 巴勃罗-阿尔瓦雷斯(Pablo álvarez) | 西班牙 | 80.05.14 | 174 |
17 | 拉菲塔(Lafita) | 西班牙 | 84.08.07 | 188 |
18 | 瓜尓达多(Guardado) | 墨西哥 | 86.09.28 | 169 |
21 | 贝莱隆(Valeron) | 西班牙 | 75.06.17 | 180 |
22 | 胡安-罗德里格斯(Juan Rodríguez) | 西班牙 | 82.04.01 | 185 |
前锋 | ||||
7 | 博迪波(Bodipo) | 西班牙 | 78.06.06 | 180 |
9 | 塔博尔达(Taborda) | 乌拉圭 | 81.05.22 | 189 |
11 | 里基(Riki) | 西班牙 | 80.08.11 | 186 |
12 | 阿德里安(Adrián) | 西班牙 | 88.01.08 | 180 |
15 | 鲁本(Rubén Castro) | 西班牙 | 81.06.27 | 170 |
20 | 克里斯蒂安(Cristian) | 西班牙 | 83.09.21 | 171 |
23 | 西斯科(Xisco) | 西班牙 | - | - |
注:名单中(E)表示持有欧盟护照的外援 |
补翻译一点新闻.我只拣我觉得要紧的翻了.
科洛奇尼,铁定奔萨拉.
主席已经没有时间思考作为拉科的一员鸟。另人信服的说法是他在接下来的四个赛季将在萨卡戈萨蹭饭碗。主席筒子基本就要离开拉科,随着时间的推移,主席跳槽去萨拉素一个理想的选择,这个观点在8断增长。
阿根廷人已经联系他的朋友,告诉他的未来在何方~~~这个素他的梦想,其他人也很理解。跳槽去萨拉是一种质的飞跃(真D么?)
主席仍然保持着良好的训练,他没有预测会有更大的压力。他坚信拉科最终会在没有任何形式的刁难的状况下批准他撤。为此他并没有降低他的训练量,他希望自己作为萨拉新的一分子,能在水深火热的状况里呼风唤雨光辉照耀全党...
笑翻了呱……萨拉戈萨真是rp大好!
娃哈哈哈……
獅子
我喜歡他跑動的樣子
頭髮飄飄
是真的.新闻好办了,指望REC...
LS泥不考虑加入我党?
长痘痘了哇,青春无敌哈!
看来转会问题不大了,不过暂时在Transfer Table上还没发现他哦。
是真的.新闻好办了,指望REC...
LS泥不考虑加入我党?
去死吧你,没看狮子的新闻最近几天的我都不写了么[]赶快自觉全去翻译了先~
去死吧你,没看狮子的新闻最近几天的我都不写了么[]赶快自觉全去翻译了先~
好狠的心~~居然让我去死~~~党员们啊主席啊泥们要给我做主啊...
去死吧你,没看狮子的新闻最近几天的我都不写了么[]赶快自觉全去翻译了先~
去死吧你,没看狮子的新闻最近几天的我都不写了么[]赶快自觉全去翻译了先~
难得同意REC一回,风BT你听到群众的呼声了么?赶紧去吧
还是大叔对我好!!!
那些个绯闻有啥好翻译的!!宗旨不就是"快了、近了、差不多了"
变个说法而已
要求翻译一锤定音的!
欠修理了是吧...宠物居然敢造反~~~~
说不上造反吧?我又不是你们党的人……
说不上造反吧?我又不是你们党的人……
你虽不是"人"...却是宠物...好了...给偶闪回会议帖或党庆帖里水...另催文一篇...
本党宠物还是知道自己有多少债务的……呼呼……
[]海量狮子新闻,鉴于没人翻译,不扔了,偶自己也不翻了....
希望狮子在阿根廷人的集体中,找回01年的自信,真正成长为令人放心的后卫。
06年对德国的时候那个吊射太令人难忘了,只可惜没向大马一样成就天外飞仙。。。
风风要的,今天的新闻,前几天那访谈找不到了[em13]
懒得重登录了,访谈marca版找到了
http://www.marca.com/edicion/marca/futbol/1a_division/deportivo/es/desarrollo/1027053.html
薩拉還是算吧
重金擲下去買下獅子吧!
阿根廷比賽後會坐下來談判
將會有兩個極端的結果
一是轉會薩拉,一是跟拉科簽四年合約
Marcelo Lombilla, representative of Fabricio Coloccini, has predicted to travel today to Spain to try to unblock the draftee of the power station of the Sport one of Corunna by the Real Zaragoza. The 31 of August the summer market is closed and Lombilla already counts on very just a short time trying to close an operation that is being extended more of the awaited thing. The soccer player, who is concentrated in Oslo facing the Norway-Argentina party, follows signs in his position to saturate in the Zaragoza, with whom already a long time ago she reached an agreement to play in his rows the four next seasons.
The last supply that the Zaragoza by Coloccini did was of 5,5 million euros and the crossing of Angel Lafita, that now has been gotten up to the Sport one of Corunna in quality of yielded by one season, but Augusto Caesar Lendorio, president of the Galician club, has not answered that proposal. Lendoiro has offed-hook in the last days having announced that the Argentine player would not go away by less than 9 million euros, but has officially not transferred that option to the Aragonese picture.
The objective of Marcelo Lombilla is to speak with Augusto Caesar Lendoiro to ratify the idea to him that Fabricio Coloccini wants to go away to the Real Zaragoza and to try to convince to him so that is put in contact with the Aragonese club to respond to the supply that it now has on the table. Coloccini already has said that it is going to hope until the last moment to try to make his desire possible to saturate in the zaragocistas rows
留是走不到
獅子被球隊留住了...
斑竹,你的帖子標題的確要改了
很对不起...回家后一直生病跟废柴一样...主席最后还是留队了...REC帮我找的新闻以拖着鼻涕躺倒告终...谢谢某死人...
谁告诉我续约了多久?冬歇跑掉的可能性有多大?
比赛没看到...不过找到了如下评论...我现在的怨恨如同蹲了一个月的坑上去一看还是没更新...泥们明白么...
8月26日,对阿尔梅里亚来说,是可以载入俱乐部史册的一天。首先,这一天是阿尔梅利亚历史上第一次在西甲亮相,2001年俱乐部才诞生,到2007年就升上了西甲,阿尔梅里亚是以火箭速度上升的;其次,谁也没有想到的是,阿尔梅里亚联赛首轮就在被称为“恐怖球场”的里亚索球场,好好地给西甲老牌劲旅拉科上了一堂足球客,并最终以3比0的大比分获胜。阿尔梅里亚的优势是如此明显,如果他们加把劲再打入一球,首轮结束后他们甚至可以占据积分榜首的位置。
阿尔梅里亚球员无论是在配合上,速度上、抢断上、摆脱防守上都优于拉科。《阿斯报》说:“几乎所有的足球层面,都是阿尔梅里亚领先,这真是令我们无法置信,拉科为何会脆弱到如此不堪一击的地步?对阿尔梅里亚来说,这是一场电影般的西甲处子秀,从皇马二队转会而来的内格雷多是球队的主要球星,他奉献了一个禁区,另外还有一个被不公平地吹掉,拉科的两大中卫洛波和科洛齐尼对他毫无办法,他既有速度,又有临门一脚,吝啬的拉科主席隆多伊罗肯定会非常后悔,为什么拉科此前没有签下内格雷多。”
事实上,阿尔梅里亚并不只有内格雷多一人闪光,克鲁塞特每一次冲击都能甩开拉科后卫3、5米的距离,而索里亚诺和科罗纳也让拉科的形象变得非常的苍白。如果说阿尔梅里亚队内到处都是幸福的话,那拉科的情况则是恰恰相反。在经历了卡帕罗斯的“比分主义”后,拉科球迷期待着新帅洛蒂纳能真的能像他所发誓的那样给球队带来漂亮足球,是的,里亚索球场确实迎来了漂亮足球,但却都是属于阿尔梅里亚的。第19分钟,内格雷多禁区内射远角得分,第35分钟,索里亚诺在禁区内射门被扑出后又补射破门,第51分钟,克鲁萨特禁区左侧斜射入网。3比0,阿尔梅里亚奏响了一曲狂欢曲。
很对不起...回家后一直生病跟废柴一样...主席最后还是留队了...REC帮我找的新闻以拖着鼻涕躺倒告终...谢谢某死人...
谁告诉我续约了多久?冬歇跑掉的可能性有多大?
摸头,身体要紧[]
之前有新闻说,要么去萨拉,要么续约四年...
今天萨拉有新闻说萨拉没有放弃狮子= =||||
摸头,身体要紧[]
之前有新闻说,要么去萨拉,要么续约四年...
今天萨拉有新闻说萨拉没有放弃狮子= =||||
萨拉...现在是"你家萨拉"...早点出手不就没这破事了...我怨啊...好恨...好恨...
没放弃是虾米意思么...
拉科这队没希望了...上来就被揍3:0...
我好伤心啊...主席...主席...(被拖下去)
下一轮:
拉科鲁尼亚 vs 贝蒂斯
国家队训练照
噢~~~还素这么飘逸...
本轮拉科1:0小胜塞维利亚.
2胜2平3负排在第14.
还是老样子.传说中的半死不活.
过来补点资料,来自主论坛相关消息
[新闻]星期二球员在国家队训练地接受访问
科洛奇尼:他强调“我们必须要赢下玻利维亚,在这场比赛之前我们不会去考虑哥伦比亚。”
有个视频,但是我不知道地址,不知道怎么贴
其他没有了...[em13]没有上场..
辛苦千千了.上来冒个泡,摸头...
本轮客场2:2和比尔巴鄂打平.积分榜13分排在第16.仍然在降级区附近晃荡...
主席的打分没看到.不过第80分钟有因为手球被出示黄牌一张...(这孩子)...第88分钟有赢得一个任意球.
本来客场全取三分的希望很大.第90分钟被人家进球了...
赶工中匆忙瞄鸟一眼==
不怕死地说一句,这俩队球衣真难看...
14轮 07.12.02(周日) 拉科鲁尼亚 vs 奥萨苏纳 无转播
西甲最新积分榜(截止到2007-11-26)
名次 | 队名 | 场次 | 胜 | 平 | 负 | 进球 | 失球 | 净胜球 | 积分 |
1 | 皇家马德里 | 13 | 9 | 2 | 2 | 30 | 13 | 17 | 29 |
2 | 比利亚雷亚尔 | 13 | 9 | 1 | 3 | 26 | 19 | 7 | 28 |
3 | 巴塞罗那 | 13 | 8 | 3 | 2 | 26 | 10 | 16 | 27 |
4 | 西班牙人 | 13 | 7 | 4 | 2 | 19 | 14 | 5 | 25 |
5 | 马德里竞技 | 13 | 7 | 3 | 3 | 27 | 17 | 10 | 24 |
6 | 瓦伦西亚 | 13 | 8 | 0 | 5 | 20 | 20 | 0 | 24 |
7 | 桑坦德竞技 | 13 | 6 | 5 | 2 | 11 | 9 | 2 | 23 |
8 | 马洛卡 | 13 | 5 | 4 | 4 | 23 | 20 | 3 | 19 |
9 | 萨拉戈萨 | 13 | 5 | 3 | 5 | 20 | 20 | 0 | 18 |
10 | 塞维利亚 | 12 | 5 | 0 | 7 | 24 | 19 | 5 | 15 |
11 | 赫塔菲 | 13 | 4 | 3 | 6 | 14 | 16 | -2 | 15 |
12 | 毕尔巴鄂竞技 | 13 | 3 | 5 | 5 | 14 | 14 | 0 | 14 |
13 | 穆西亚 | 13 | 3 | 5 | 5 | 9 | 14 | -5 | 14 |
14 | 阿尔梅利亚 | 13 | 3 | 4 | 6 | 11 | 15 | -4 | 13 |
15 | 瓦拉多利德 | 13 | 3 | 4 | 6 | 19 | 26 | -7 | 13 |
16 | 拉科鲁尼亚 | 13 | 3 | 4 | 6 | 12 | 19 | -7 | 13 |
17 | 奥萨苏纳 | 12 | 3 | 3 | 6 | 14 | 16 | -2 | 12 |
18 | 维尔瓦 | 13 | 3 | 3 | 7 | 8 | 18 | -10 | 12 |
19 | 皇家贝蒂斯 | 13 | 2 | 5 | 6 | 13 | 20 | -7 | 11 |
20 | 莱万特 | 13 | 2 | 1 | 10 | 10 | 27 | -17 | 7 |
又这样子了么……
对了,今天刚发现,千寻你辞了斑竹啦?
灌个水,风风勿PIA
嗯,辞掉了,轻松利落,不过本来就轻松利落
但是我人没滚
所以有人说我垂帘听政
S了又活了,耶!!!!
台柱西奈!!!
千千多谢鸟.严重抗议SINA的文字直播,为什么次次看不见拉科的出场名单.不过主席应该是首发打满了.
不晓得冬歇期有没有什么动作...
本轮1:2负于巴萨
继续不胜
拉科鲁尼亚出场阵容(4-2-3-1):13-穆努阿;2-巴勃罗,5-科洛奇尼,28-阿德里安.洛佩斯,3-菲利佩;6-德.古兹曼,26-托马斯(58',8-塞尔吉奥);20-克里斯蒂安(76',17-拉菲塔),10-贝尔杜,18-瓜尔达多;23-西斯科(64',9-塔博尔达)
继续首发并打满全场
本来想沾巴萨光会有很多照片,但是没找到主席的。
17分钟埃马尔的角球使得拉科禁区内一片混乱,米利托头球补射破门,0比1。53分钟瓜尔达多边路传中,西斯科头球摆渡,科洛奇尼禁区内头球点射破门,1比1。87分钟查皮两黄变一红被罚出场。90分钟塞拉德斯的射门被门柱挡出。拉科五轮不胜,萨拉戈萨六轮不胜。
介个大概是拉科队刊,拉科管网上扒下来的。封面啊封面~~~~~~~~~~~~~~
来看本轮过后的积分榜后5位,光荣的拉科哟~~~~~~~~
16 | 奥萨苏纳 | 16 | 4 | 5 | 7 | 17 | 20 | -3 | 17 |
17 | 瓦拉多利德 | 16 | 4 | 5 | 7 | 21 | 27 | -6 | 17 |
18 | 皇家贝蒂斯 | 16 | 4 | 5 | 7 | 17 | 23 | -6 | 17 |
19 | 拉科鲁尼亚 | 16 | 3 | 5 | 8 | 15 | 24 | -9 | 14 |
20 | 莱万特 | 16 | 2 | 1 | 13 | 11 | 32 | -21 | 7 |
所以有人说我垂帘听政
记恨在心啊
你用的着这么激动么?
别说踩米兰了,它现在就是倒数第一也未必踩得掉~
我用的着激动么我?
踩掉倒数第一我不知道有没有把握,只知道踩中国队肯定没问题。
我还说三遍77呢
阿斯上狮子的采访:
Tengo una sobrecarga en la zona del glúteo, pero no es nada importante. Estoy bien.
Hacía mucho tiempo. Con la situación que se presentó contra el Zaragoza y con todo lo que representaba para la afición no perder, descargué muchas cosas con ese gol.
Enrabietado, no. Lo que pasa es que todos vemos que se están haciendo bien las cosas y no salen. A uno le da bronca eso. Y encima ves que la gente te apoya todo el partido. Cuando estaba en el campo, yo oía un cántico en el que nos decían que siempre nos iban a ayudar. Nosotros necesitamos eso y le quería hacer saber a la gente que para nosotros es muy importante su apoyo.
No sé. Uno aporta y trata de buscar lo que es beneficioso para el equipo. Luego los capitanes y los veteranos son los que tienen que llevar el grupo. Yo no me considera un veterano, pero sí que hace años que estoy en el Deportivo y eso te ayuda un poco a tener más poder de decisión.
No escuché a Lotina, sólo sé lo que me han dicho, pero no me siento como el Cid. Aquí todos tenemos que tirar del carro. Si no lo hacemos, se va a hacer complicado. A veces las cosas salen bien, a veces mal, pero la intención y la actitud siempre van a estar ahí. Eso no va a cambiar nunca.
Eso es lo que nos preguntamos. No hay explicación. La gente lo ve. Ve que el equipo tiene lucha, actitud y ansia de ganar, pero el fútbol es así. A veces, como ante el Zaragoza, hay un rebote, le queda a uno servida y adiós, ya estás 0-1.
Sí. La gente lo entiende, más que nada porque se terminó el partido con un empate que no nos beneficia y la afición reconoció el esfuerzo. La gran mayoría del estadio salió aplaudiendo. Por eso me molesta no dar lo que la gente espera. Si la afición no fuese consciente de nuestro esfuerzo, no nos habría despedido con ese aplauso, que para mí es sorprendente, porque sé que la posición no es la adecuada.
Es que nos cuesta llegar, hacer el gol y que luego que te lo anulen o no te cobren un penalti, te perjudica muchísimo, y más en la situación en la que estamos. Eso duele mucho, pero sabemos que son seres humanos y se pueden equivocar. Hay que tomarlo así, porque no hay mala intención.
Bien. Es normal que pasen cosas, porque la situación es difícil, pero estamos fuertes.
Eso son cosas que pasan. Acá el que tiene que respaldar al entrenador es el presidente y darle la tranquilidad para que pueda trabajar tranquilo.
Hay las molestias normales de quien no juega, eso siempre va a existir, pero aquí todos confiamos tanto en la plantilla como en el cuerpo técnico y vamos a seguir luchando. En cuando cambiemos esa pizca de suerte que no tenemos, sabemos que van a llegar los resultados, pero estamos ansiosos porque lleguen ya.
七零八落不负责任的翻译出炉...各位轻点砸,砸之前请奉上自己的优秀翻译,感激不尽" src="http://bbs.argstorm.com/Skins/Default/emot/.gif" style="CURSOR: pointer;" alt=""/>
“我没有把自己看成是Cid(strong man?可能是某特别人物...) todos tiramos del carro" (后半句翻译不来= =|||)
洛蒂纳(主教练)在与萨拉戈萨的赛后将科洛奇尼定义看作拉科鲁尼亚的Cid,阿根廷人并不想隐藏自己的锋芒,在球队遇到了危机时他不能再袖手旁观。(这句话95%可能翻译错误= =|||)
——你是阻止了球队下滑队员中的一人,感觉怎么样?
——我的臀部肌肉有点疲劳,但是我认为没什么问题,我很好。
——很长时间没有进球了
——的确已经很久了。在对阵萨拉戈萨的比赛里我们展示了一切来显示我们对不愿失败的渴望。进了那个球后我卸下了很大负担。
——似乎受到了外界的很大压力吧?
——我们只是看到一切都发展得很好,而且他们并没有离开。对于一个人来说,责骂给于他的是,在获得荣誉后看到人们支持你们整个队伍。在场上,我听到的赞歌告诉我他们会帮我们。我们需要这些,并且会努力让人们知道他们的支持有多么重要。
——人们认为你开始融入这支队伍了
——我不知道,一个人作出努力并且试图为球队带来利益。领队和老队员是支撑球队的核心。我不是一个老队员,但是我在拉科的经历已经使我能更好地做决定。
——洛蒂纳将你和Cid进行比较,这会是一个挑战吗?
——我没有听他这么说,现在我知道了,但是我不把自己看作是Cid。我们要如果我们所做的不正确,事情将变得困难。事情有时候发展的好,有时候不好,但是我们的决心和态度一直会在,永远都不会改变。
——在里亚索尔(拉科主场)发生了什么?
—我们也是这么问自己。没有答案。人们看到了一切,看到了队伍的拼搏,对胜利的渴望与追求,但是足球就这这样。就像和萨拉戈萨比赛前,有时候的一个反击,保持到终场的一个进球,你就0-1败北了。
——有人说这只是运气。
——是的,人们相信这一点,主要因为队伍到比赛结束都没有获得优势,而人们都意识到了我们在努力。掌声几乎弥漫了整个球场。因此我烦恼着是否要给于人们所期望的。如果人们并没有认识到我们的努力,我们也不能在掌声中告别比赛,那对我来说很惊讶,因为我知道这说明我并不胜任我的位置。
——全体都批评裁判的判罚?
——他们一将他驱逐出场,而我们认为量刑过重,这会使我们受到很大损失,而在场面上我们也更加被动,这也驱使了我们要进球作为代价。这给我们带来很大坏处,我们都知道人可能是被误解了,但我们只能接受,因为并非恶意。
——事态将会怎样发展?
——像往常一样,情势很困难,但是我们也很强大。
——我担心这可能会对战术可能的变化带来不好的影响
——事情已经过去了。我们都要支持教练并且给予他们充分的安宁来继续工作。
——那队员们呢?
——不能上场的球员总是会不满,这是一直存在的现象,但是我们相信我们的队员都有很好的能力,我们将继续战斗。只要我们能多获得一点点运气,我们就知道结果会如何,但是现在这已经出现了,而我们有些忧虑。
zC1qo4Ys.jpg (53.76 KB, 下载次数: 44)
[追踪]狮毛2007-2008赛季追踪帖.继续打全场,黄牌一张~
主席进球了!下赛季能转会吗
没什么好开的啊,又没有转播
我弄错了?拉科官网上是
- | Miércoles 19/12/2007 20:45h | - | ||
| ||||||
马竞VS西班牙人
莱万特VS拉科
补点图,从拉科官网上扒的,应该是队刊封面
第一张04/12/2007
11/12/2007
13/12/2007
18/12/2007
哦~~我的天哪~~咱家主席越来越帅了呀!!
>< 无视我的这一贴水吧。。。——实在忍不住想要赞美一番的某人
联赛,杯赛,傻傻分不清楚。
老公,老王,傻傻分不清楚。
楼上你要有空就干点活,别游手好闲追蜂戏蝶的
- | Domingo 23/12/2007 | - | ||
|
国内无转播
官网上的新闻
Coloccini cree que el partido de Copa demostró ''La unión increíble que hay en el vestuario''
Sábado 22/12/2007 13:55,
Fabricio Coloccini, uno de los pesos pesados del Deportivo, compareció esta mañana en rueda de prensa en el Complejo de La Calderona. El internacional argentino ve al vestuario "muy bien. Está muy comprometido y además sabe lo que hay en juego. La gente está muy metida y con ganas de salir al campo".
Coloccini afirma estar totalmente recuperado de unas molestias en la cadera, aunque dijo que quedó fuera del once en la Copa del Rey "por decisión del míster". Precisamente, a su juicio, "ese partido de Barcelona demostró la unión increíble que hay en el vestuario. Gente con pocos minutos de juego que hicieron un muy buen trabajo".
Para el defensor blanquiazul, "no nos pasa por la cabeza caer derrotados mañana". Asegura que "no nos fijamos en el Levante. Tenemos que pensar en nosotros mismos y en buscar la manera de lograr los tres puntos". Por fin, cree que los puntos serán importantes antes del parón navideño, "porque así nos iremos con la cabeza en positivo, que además es la mejor manera de afrontar nuestra situación".
翻译,找图,都行
但是相信翻译对你来说是强项。
(我就不仔细翻了,大略看看,反正没有多少准确度。。。)
科洛齐尼相信杯赛显示了更衣室内的团结
科洛齐尼认为拉科的更衣室非常和谐,他(指的大概是教练?)非常的宽容,此外他也知道如何对付比赛。大家对比赛都非常投入。
科洛齐尼表示他的臀部已经康复,尽管没有在国王杯的比赛中进入首发,他认为都是由教练来决定的。在他眼中,他认为巴塞罗那显示了他们更衣室内部的强大的和谐。球员只用少量时间就能踢出很好的比赛。
这位蓝白军团的后卫说,“日后我们若被击败,不要把我们放在头条。”“我们自己并不将自己放在进步的位置,我们需要考虑自身,并且想办法达到这三个目标。”他相信这些目标在冬歇期前非常重要。“因为这样一来,我们就能有目标地积极奋斗,这是面对我们目前这个处境的最好办法。”
欢迎光临 阿根廷风暴 (http://112.124.10.157/) | Powered by Discuz! X3.2 |